| Büyükbaban öldükten sonra büyükannen her fırsatta mezarına bir adak sundu. | Open Subtitles | بعد أن مات جدك تذهب جدتك لقبره كلما سنحت لها الفرصة |
| Babam öldükten sonra, bir süreliğine aile evine taşındık. | Open Subtitles | بعد أن مات بابا، عدنا إلىبيتالعائلةلفترة. |
| öldükten sonra, ruhlar dünyasında rastladığı karısı nedenini sormuş. | Open Subtitles | بعد أن مات قابل زوجته في عالم الروح وقد سألته لماذا |
| Ama bu sinir Cal öldükten sonra çıkmadı, değil mi? | Open Subtitles | ولكن هذا المزاج لم يظهر الا بعد أن مات كال ، أليس كذلك ؟ |
| Büyük evlat öldüğüne göre, halefler yerini alıyor. Değil mi? | Open Subtitles | بعد أن مات الإبن الأكبر يبدو أن الورثاء أخذوا أماكنهم، أليس كذلك ؟ |
| öldükten sonra Saul onu temizlemeye vermiş. | Open Subtitles | نعم، أعلم ما هو لقد أحضره سول من المصبنة بعد أن مات أبي و لم أره طوال الصباح |
| öldükten sonra hiçbir şeyini saklayamadım. | Open Subtitles | أنا.. أنا لم أبقِ أيّ شيء من أغراضه بعد أن مات |
| Çocuklarımız öldükten sonra... Karım intihar etmeyi denedi Benden sonra da-- | Open Subtitles | زوجتي إنتحرت بعد أن مات أطفالنا |
| Annem onunla hiç evlenmedi, babam öldükten sonra bile. | Open Subtitles | هي لم تتزوجه أبداً حتى بعد أن مات أبي |
| Aşk öldükten sonra da yaşamayı öğreneceğim. | Open Subtitles | أنا سأتعلّم العيش بعد أن مات الحبّ. |
| Bobby öldükten sonra.. saati 15 dakika geri aldım. | Open Subtitles | بعد أن مات "بوبي" قمت بإرجاع عقارب الساعه 15 دقيقه |
| "Shorty öldükten sonra sokaklarda sessiz vardı çok sessiz.." | Open Subtitles | لقد كانت الشوارع هادئة بعد " أن مات القصير . هادئة للغاية |
| Kardeşim öldükten sonra, politikaya bulaştılar. | Open Subtitles | بعد أن مات أصبح والداي سياسيين |
| Babam öldükten sonra onunla evlenmek istemiştin. | Open Subtitles | بعد أن مات أبي حاولت أن تتزوجيه |
| Babam öldükten sonra onunla evlenmek istemiştin. | Open Subtitles | بعد أن مات أبي حاولت أن تتزوجيه |
| Adam öldükten sonra siteye giremedim. | Open Subtitles | لقد دخلت الموقع بعد أن مات الرجل |
| Babam öldükten sonra, bunda bir sakınca görmedim. | Open Subtitles | بعد أن مات أبي لم أرى ضرر من ذلك |
| Oğlum öldükten sonra içime acı bir tohum ekildi. | Open Subtitles | بعد أن مات إبني, حبٌ مر زُرع بداخلي. |
| Eşim öldükten sonra, ben yalnızca... | Open Subtitles | بعد أن مات زوجي، أنا فقط ـ ـ |
| Artık öldüğüne göre yazmayacaksın sanırım? | Open Subtitles | الآن بعد أن مات حظيت بنهايتك، صحيح؟ |
| Wilkie, bir numaralı kıç öldüğüne göre... şimdi kimin kıçını öpeceksin? | Open Subtitles | ... " نعم ، إلى من ستتودد يا " ويكلي بعد أن مات أكثر شخص تتودد إليه ؟ ... |