Nasıl oluyor? kendi işime bakarak sindirim sistemini dolaşıyordum. | Open Subtitles | منذ عامين قمت بجولة حول المعدة لأقوم بعملي الخاص |
Ama bundan sonrası, benim işim. Şimdi geri çekil ve işimi yapmama izin ver. | Open Subtitles | و لكن من الآن فصاعداً, هذه سفينتي لذا ابتعد و دعني أقوم بعملي |
Çok büyük bağlılığım olan bu sistemin içindeki görevimi yerine getireceğim. | Open Subtitles | ولكن لن أسمع لنفسي أن أكون في هذا من أجلك سأقوم بعملي في هذا النظام لديولاءهائل.. |
Demek benim işimde gözün var! Değiş tokuş yapalım o zaman. | Open Subtitles | أتريد أن تقوم بعملي أنت قم بعملي , وأنا سأقوم بعملك |
Bu yüzden, eğitimime devam ettim, bana iş vermeyi kabul eden birini buldum ve İyiliksevenlerdeki gönüllü işimden çok keyif aldım | TED | لذا لحقت بتعليمي ووجدت شخصاً تمكنت من اقناعه لإعطائي وظيفة وقد استمتعت بعملي التطوعي في السامريون |
Hiçbir derdim yok efendim. Değerli bir amaç uğruna payıma düşeni yapıyorum. | Open Subtitles | لا شيء على الإطلاق يا سيدي، أقوم بعملي فقط لأستحق شيئًا كبيرًا |
kendi işime bakıyordum, sadece işimle ilgileniyordum taa ki beni bir kahve içmeye çağırana kadar. | Open Subtitles | كنت أهتمّ بشؤوني وأقوم بعملي ودعاني إلى مكتبه لاحتساء القهوة وتناول الحلوى |
İşime yoğunlaşmak ve başka bir şey yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | ولا أريد تخريب حياتي وأريد أن أكون جادة بعملي |
İşime adapte olmamı sağlayacak herhangi birşey.. | Open Subtitles | أي شئ يساعدني لأقوم بعملي بشكل أفضل على ما أظن |
Bak. İşim var. Yani konuşmak istiyorsan, benimle gelmelisin. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بعملي إذا لو أردتِ التحدث يجب أن تأتين معي |
Benim işim bunun koltuğuna oturunca başlıyor. Profesyonellik gerektiren şeyleri profesyonellere bırakıyorum. | Open Subtitles | و سأقوم بعملي عندما أجلس خلف المقود حتى ذلك الوقت ، سأترك كل شيء لكم أنتم المحترفين |
Ki bu, araştırma alanındaki yeni işim için son derece yararlı olacak. | Open Subtitles | و التي ستساعدني كثيراً بعملي الجديد في البحوث |
Bu olay yasal bir duruma dönüştüğünde umarım aile avukatınız olarak görevimi yapmam için ararsınız. | Open Subtitles | وحالما يصبح الوضع مسألة قانونية، أتمنى أن تتصل بس كمحام عائلتك لأقوم بعملي. |
Sana patronluk taslamıyorum. İşini paylaşmak olan görevimi yerine getiriyorum. | Open Subtitles | لا أتأمر عليك ، أنا أحاول القيام بعملي وهو مشاركتك بعملك |
İşimde iyi olmak için o kadar zaman harcadım ki ona ayıracak vaktim hiç olmadı. | Open Subtitles | ضيعت الكثير من الوقت أحاول الإلتِزام بعملي لم يكن عِنْدي وقتاً لها |
4-5 güne kadar mı? Yetişmem gereken bir iş var, böyle olursa geç kalırım. | Open Subtitles | , علي الذهاب لأبدأ بعملي ولقد تأخرت عليه |
Planlarım var. Müşterilerim var. İşimi her zaman yapmış olduğum gibi yapıyorum. | TED | لدي خططي لدي زبائني. إنني أقوم بعملي كما قمت به دائماً |
Balyozlu bir sersem içeri girebilecek olsa... bu işi yapmaya devam edebilir miydim sanıyorsun? | Open Subtitles | إن تمكن أحمق ما يمسك بمطرقة من الدخول أتعتقد أنني كنت سأحتفظ بعملي حتي الآن؟ |
- İşimi yapmaya çalışıyorum. - İki işte daha çalışarak mı? | Open Subtitles | فقط احاول القيام بعملي , سكوت بالقيام بأكثر من وظيفتين ؟ |
Sen benim işlerimi yapabilirsin, ama ben seninkileri yapamaz mıyım? | Open Subtitles | إذاً يمكنك القيام بعملي لكن لا يمكنني القيام بعملك ؟ |
kendi işlerin yerine benimkiyle meşgul olsaydın az daha bekleyiverirdin. | Open Subtitles | "لو كنت تهتم بعملي بدلاً من عملك, لكنت قد انتظرت". |
Sen işini yaptın. Kaybol, bırak da ben de işimi yapayım. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك ارحل من هنا ودعني أقوم بعملي |
Solo kariyerimi iple çekiyorum! | Open Subtitles | يا إلهي إنني أنتظر الإستقلال بعملي والإبتعاد عنك بفارغ الصبر |
Burda konu para değil Hayır bu benle ve işimle ilgili | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالمال ان الأمر يتعلق بي فأنا أقوم بعملي |