Basit ve kafanıza geçirebileceğiniz bir cihazla gerçek anlamda insan beyninin içini görebiliyor ve tek kelime etmeden zihinsel haritasını çıkarabiliyoruz. | TED | عن طريق ارتداء جهاز بسيط، يمكننا رؤية ما بداخل الدماغ البشري، وتعلم جوانب من المشهد العقلي لدينا دون أن ننطق بكلمة. |
Kongre'nin her oturumu İncil'in Kral James versiyonundan bir kelime ile açılır. | Open Subtitles | نعم. وكل دورة الكونغرس يفتح بكلمة من نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس |
Biraz konuşabilir miyiz, lütfen, hanımefendi? | Open Subtitles | هـل لي بكلمة معك، رجـاءً، آنسة؟ بالتأكيد. |
Affedersiniz Bay Robbins. konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | أعذرني يا سيد روبنز هل لي بكلمة معك يا سيدي؟ |
Diğer bir deyişle, şeyleri istemiyorum, karşılayacağı ihtiyaçları ve deneyimleri istiyorum. | TED | بكلمة اخري، انا لا اريد الاشياء، اريد الحاجات والتجارب التي تشبعها. |
20 dolarına bahse girerim ki... yemeğinizi bitirmeden önce üç kelime söyleyeceksiniz. | Open Subtitles | أراهنكم بعشرون دولار بأنكم لاتستطيعون إنها وجبتكم من غير أن تنطقوا بكلمة |
Bir aydır tümörden haberi varmış, ama kimseye tek kelime söylememiş. | Open Subtitles | كان يعلم بشأن الورم طيلة شهر ولم يتفوه بكلمة واحدة لأحد |
Hiçbir şeyle suçlanmadım fakat artık sana yönlenmeyecek tek bir kelime bile etmeyeceğim. | Open Subtitles | لم يتم توجيه أي تهمة إليّ لكنني لن أتفوه بكلمة من دون وجودك |
Bir kelime daha edersen seni şuradaki ağaca kendim asarım. | Open Subtitles | إن تفوهت بكلمة أخرى، فسوف أشنقك بنفسي على تلك الشجرة |
...ve ikinizde biri herhangi bir kelime ederse diğerinin lehine karar vereceğim. | Open Subtitles | و لو تكلم أحد منكما بكلمة أخرى سوف أقوم بالحكم لصالح الآخر |
Az sonra göstereceğim şeyle ilgili tek kelime ederseniz vatana ihanetten idam edilirsiniz. | Open Subtitles | إذا نطقتم بكلمة عن ما سوف أريكم إياه سيتم إعدامكم بتهمة الخيانة العظمى |
Seninle özel olarak konuşabilir miyim acaba? | Open Subtitles | هنرى .. هل تسمح لى معك بكلمة على إنفراد .. لحظة من فضلك ؟ |
Ona ulaşmaya çalışıyoruz. - Efendim konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | وسنحاول العثور على المعلومات , حسناً هل لي بكلمة معك ، رجاء؟ |
Ona ulaşmaya çalışıyoruz. - Efendim konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | وسنحاول العثور على المعلومات , حسناً هل لي بكلمة معك ، رجاء؟ |
Hanımefendi, konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | أنها الأولى هنـا بمجالها سيدتي ، أتسمحين بكلمة ؟ |
Başka bir deyişle, Hammond Goa'uld'a bize karşı kullanabileceği bir silah vermiş oldu. | Open Subtitles | بكلمة أخرى , جنرال هاموند بشكل فعال قدم للجوائولد , سلاح ليستخدموه ضدنا |
Burada geçirdiğim zamanı tek kelimeyle tanımlamak istesem "tuhaf" derdim. | Open Subtitles | تعرف إذا أمكنني أن أصف الوقت الذي أمضيته هنا بكلمة واحدة لقلت غريب |
Orada ben ve o zamanki erkek arkadaşım, Erkek arkadaş derken bugünkü anlamında demiyorum-- erkek arkadaşımla pazarda oturur çanak satardık. | TED | وهناك كنت أجلس مع صديقي وقتها ولا أعني بكلمة صديقي ما تعنيه في هذه الأيام.. كنا نجلس أنا وصديقي في السوق ونبيع الجرات |
İşte oradaydım, Afganistan dağlarındaydım, ...ve dillerinden de bir şey anlamıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت هناك، في جبالِ أفغانستان، ولم أَتكلّمُ بكلمة بلهجتهم المحلية. |
"Reddedildi" kelimesini anlamakta bir sorununuz mu var Sayın Avukat? | Open Subtitles | هل هنالك شيء يتعلق بكلمة مرفوض لم تفهمه أيها المحامي؟ |
Hapsolduğumda tek bir nazik söz için hayatımı verebilecekken, sen uzak durdun. | Open Subtitles | عندما كنت أسترجي حياتي بكلمة رحمة واحدة لم تفعل شيئا لقد إبتعدت |
Siz "zenci" diye bağırın, ben faiz oranlarını arttırayım. | Open Subtitles | أنت اصرخ بكلمة زنجي وأنا أزيد معدلات المنفعة |
Aktüalite yapımcımız sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | المنتج الحالي القائم بالأعمال يرغب بكلمة معك |
Pekâlâ, annesi ve babası, sizinle şurada biraz konuşalım. | Open Subtitles | حسناً, أيها الأم, أيها الأب, هل لي بكلمة معكم؟ فقط هناك |
İşte Romalı konuşmacılar konuşmalarını bu şekilde ezberliyorlardı. kelimesi kelimesine değil - çünkü bu sizi sadece batırır- onun yerine konu bazında. | TED | هذه هي الطريقة التي قام بها خطباء الرومان بتذكر خطبهم ليس كلمة بكلمة وهي الطريقة التي ستدمرك ولكن موضوع بموضوع |
- Bana inanman gerek. - Bir katilin sözüne güvenemem. | Open Subtitles | يجب أن تصدقيني لا يمكنني أن أثق بكلمة من قاتل |
Hayatım, tatlım, hayatım bu kavram kargaşasına bir açıklık getirebilir miyim? | Open Subtitles | عزيزتي،حبيبتي،عزيزتي.. هل لي بكلمة في هذه الزحمة؟ كم عمرك ؟ |