"بكلمة" - Traduction Arabe en Turc

    • kelime
        
    • konuşabilir
        
    • deyişle
        
    • kelimeyle
        
    • derken
        
    • bir şey
        
    • kelimesini
        
    • söz
        
    • diye
        
    • konuşmak
        
    • konuşalım
        
    • kelimesine
        
    • kelimesi
        
    • sözüne
        
    • miyim
        
    Basit ve kafanıza geçirebileceğiniz bir cihazla gerçek anlamda insan beyninin içini görebiliyor ve tek kelime etmeden zihinsel haritasını çıkarabiliyoruz. TED عن طريق ارتداء جهاز بسيط، يمكننا رؤية ما بداخل الدماغ البشري، وتعلم جوانب من المشهد العقلي لدينا دون أن ننطق بكلمة.
    Kongre'nin her oturumu İncil'in Kral James versiyonundan bir kelime ile açılır. Open Subtitles نعم. وكل دورة الكونغرس يفتح بكلمة من نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس
    Biraz konuşabilir miyiz, lütfen, hanımefendi? Open Subtitles هـل لي بكلمة معك، رجـاءً، آنسة؟ بالتأكيد.
    Affedersiniz Bay Robbins. konuşabilir miyiz? Open Subtitles أعذرني يا سيد روبنز هل لي بكلمة معك يا سيدي؟
    Diğer bir deyişle, şeyleri istemiyorum, karşılayacağı ihtiyaçları ve deneyimleri istiyorum. TED بكلمة اخري، انا لا اريد الاشياء، اريد الحاجات والتجارب التي تشبعها.
    20 dolarına bahse girerim ki... yemeğinizi bitirmeden önce üç kelime söyleyeceksiniz. Open Subtitles أراهنكم بعشرون دولار بأنكم لاتستطيعون إنها وجبتكم من غير أن تنطقوا بكلمة
    Bir aydır tümörden haberi varmış, ama kimseye tek kelime söylememiş. Open Subtitles كان يعلم بشأن الورم طيلة شهر ولم يتفوه بكلمة واحدة لأحد
    Hiçbir şeyle suçlanmadım fakat artık sana yönlenmeyecek tek bir kelime bile etmeyeceğim. Open Subtitles لم يتم توجيه أي تهمة إليّ لكنني لن أتفوه بكلمة من دون وجودك
    Bir kelime daha edersen seni şuradaki ağaca kendim asarım. Open Subtitles إن تفوهت بكلمة أخرى، فسوف أشنقك بنفسي على تلك الشجرة
    ...ve ikinizde biri herhangi bir kelime ederse diğerinin lehine karar vereceğim. Open Subtitles و لو تكلم أحد منكما بكلمة أخرى سوف أقوم بالحكم لصالح الآخر
    Az sonra göstereceğim şeyle ilgili tek kelime ederseniz vatana ihanetten idam edilirsiniz. Open Subtitles إذا نطقتم بكلمة عن ما سوف أريكم إياه سيتم إعدامكم بتهمة الخيانة العظمى
    Seninle özel olarak konuşabilir miyim acaba? Open Subtitles هنرى .. هل تسمح لى معك بكلمة على إنفراد .. لحظة من فضلك ؟
    Ona ulaşmaya çalışıyoruz. - Efendim konuşabilir miyiz? Open Subtitles وسنحاول العثور على المعلومات , حسناً هل لي بكلمة معك ، رجاء؟
    Ona ulaşmaya çalışıyoruz. - Efendim konuşabilir miyiz? Open Subtitles وسنحاول العثور على المعلومات , حسناً هل لي بكلمة معك ، رجاء؟
    Hanımefendi, konuşabilir miyiz? Open Subtitles أنها الأولى هنـا بمجالها سيدتي ، أتسمحين بكلمة ؟
    Başka bir deyişle, Hammond Goa'uld'a bize karşı kullanabileceği bir silah vermiş oldu. Open Subtitles بكلمة أخرى , جنرال هاموند بشكل فعال قدم للجوائولد , سلاح ليستخدموه ضدنا
    Burada geçirdiğim zamanı tek kelimeyle tanımlamak istesem "tuhaf" derdim. Open Subtitles تعرف إذا أمكنني أن أصف الوقت الذي أمضيته هنا بكلمة واحدة لقلت غريب
    Orada ben ve o zamanki erkek arkadaşım, Erkek arkadaş derken bugünkü anlamında demiyorum-- erkek arkadaşımla pazarda oturur çanak satardık. TED وهناك كنت أجلس مع صديقي وقتها ولا أعني بكلمة صديقي ما تعنيه في هذه الأيام.. كنا نجلس أنا وصديقي في السوق ونبيع الجرات
    İşte oradaydım, Afganistan dağlarındaydım, ...ve dillerinden de bir şey anlamıyordum. Open Subtitles لقد كنت هناك، في جبالِ أفغانستان، ولم أَتكلّمُ بكلمة بلهجتهم المحلية.
    "Reddedildi" kelimesini anlamakta bir sorununuz mu var Sayın Avukat? Open Subtitles هل هنالك شيء يتعلق بكلمة مرفوض لم تفهمه أيها المحامي؟
    Hapsolduğumda tek bir nazik söz için hayatımı verebilecekken, sen uzak durdun. Open Subtitles عندما كنت أسترجي حياتي بكلمة رحمة واحدة لم تفعل شيئا لقد إبتعدت
    Siz "zenci" diye bağırın, ben faiz oranlarını arttırayım. Open Subtitles أنت اصرخ بكلمة زنجي وأنا أزيد معدلات المنفعة
    Aktüalite yapımcımız sizinle konuşmak istiyor. Open Subtitles المنتج الحالي القائم بالأعمال يرغب بكلمة معك
    Pekâlâ, annesi ve babası, sizinle şurada biraz konuşalım. Open Subtitles حسناً, أيها الأم, أيها الأب, هل لي بكلمة معكم؟ فقط هناك
    İşte Romalı konuşmacılar konuşmalarını bu şekilde ezberliyorlardı. kelimesi kelimesine değil - çünkü bu sizi sadece batırır- onun yerine konu bazında. TED هذه هي الطريقة التي قام بها خطباء الرومان بتذكر خطبهم ليس كلمة بكلمة وهي الطريقة التي ستدمرك ولكن موضوع بموضوع
    - Bana inanman gerek. - Bir katilin sözüne güvenemem. Open Subtitles يجب أن تصدقيني لا يمكنني أن أثق بكلمة من قاتل
    Hayatım, tatlım, hayatım bu kavram kargaşasına bir açıklık getirebilir miyim? Open Subtitles عزيزتي،حبيبتي،عزيزتي.. هل لي بكلمة في هذه الزحمة؟ كم عمرك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus