"بلوم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bloom
        
    • Blume
        
    • Bloome
        
    • Plum
        
    • Blum
        
    • suçlamaya
        
    • suçla
        
    • suçladı
        
    • Plume
        
    • suçlamak
        
    Bloom kardeşlerin hayatında bir dipnot olduğum için çok gurur duyuyorum. Open Subtitles أنا فخور جداً بأن اكون مُجرد حاشية في حياة الإخوة بلوم
    Ben ekip arasındaki iletişimi koordine edeceğim Ajan Bloom da güvenlik kısmını halledecek. Open Subtitles سوف تنسق مع الجميع من خلال الاتصال في حين أن بلوم يعتني بالأمن
    Bu şekilde Ajan Garrity ve Ajan Bayan Bloom fark edilmeden hareket edebilecek. Open Subtitles لدى اجينت غاريتي والسيده اجينت بلوم يمكن ان تتحرك دون أن يلاحظها أحد
    Judy Blume'u devirmeyelim. Open Subtitles دعونا لا يطرق جودي بلوم. دون لها، يا الأصغر النفس...
    Steven Bloom'un Meksika'da bir cesedin yok edilmesi için bir ekip istediğini duydum. Open Subtitles لقد علمت لتوي أن ستيفن بلوم استدعى فريق انتشال الجثث في مدينة ميكسيكو
    Mr. Bloom, benim ofise dönmem gerekiyor biraz kendim için, yani... Open Subtitles سيد بلوم احتاج ان ادهب الى المكتب الان لمفردي لبعض الوقت
    Eleanor Bloom'un bütün nakliye ekibi sızmış bir şekilde yerde yatıyor. Open Subtitles اليانور بلوم كامل يتم تمرير طاقم يخرجون في الطابق الخاص بك.
    Eleanor Bloom'un bütün nakliye ekibi sızmış bir şekilde yerde yatıyor. Open Subtitles كامل اليانور بلوم الانتقال الطاقم مرت بها في الطابق الخاص بك.
    Avukatların şöyle dediklerini duyar gibiyim: "Bloom News Dergisi'ne karşı". Open Subtitles أسمع المحامين ببهجة يقولون الآنسة بلوم مندمجة بالموضوع
    "News Dergisi muhabirleri Bitsey Bloom ve Zack Stemmons arabalarında bir sorun olunca dinlenme bölgesine girdiler. Open Subtitles مراسلو مجلة أخبار بيتسي بلوم وزاك ستيمونس يدخلون منطقة الإستراحه بمشاكل في السيارة
    Muhabir Bloom ve Stevens sanırım. Open Subtitles شكرا لك، مارجي المراسلان بلوم وستيفينس.. أفترض
    Bobbi, lütfen bu video kasetin bir kopyasını yap ve bitince Bayan Bloom'a orijinalini getir. Open Subtitles جيد.. وبوبي هل يمكنك أن تعمل نسخة من ذلك الشريط وأحضر للآنسة بلوم النسخة الأصلية عندما تنتهي
    Bloom, kaseti Cuma sabahı Huntsville'de Gale ile son röportajı yaptığı dönemde kaldığı bir motelde bulduğunu söyledi. Open Subtitles بلوم ذكرت بأنّها إستلمت الشريط صباح الجمعة في فندق في هانتسفيل حيث كانت تقيم لإجراء مقابلة غايل الأخيرة
    Bir kez, hayatında bir kez dünya Edward Bloom'un etrafında dönmesin. Open Subtitles لليلة واحدة فقط في حياتك كلها الكون لا يدور حول إدوارد بلوم
    William Bloom, Uluslararası Birleşik Basın. Sadece... Open Subtitles وليام بلوم ، اتحاد الصحافة العالمي إذا أمكنني فقط ان
    Bayan, adım Edward Bloom arkadaşlarım gözü görmek istiyor. Open Subtitles سيدتي ، اسمي إدوارد بلوم وهناك بعض الرفاق يودون رؤية عينك
    Beni tanımazsın, adım Edward Bloom ve seni seviyorum. Open Subtitles أنت لا تعرفني لكن اسمي إدوارد بلوم وأنا أحبّك
    İçinde bolca sikişme ve yumruklaşmanın olduğu Nabokov ve Judy Blume karışımı bir şey. Open Subtitles إنها مقابلة بين "نابكوف" و "جودي بلوم" مع الكثير من النكاج و الضرب ما أسمها ؟
    Tekrar etmiş gibi olmak istemem ama bu Davis Bloome'du. Open Subtitles لا أريد أن أبدو كمن يعيد نفسه، لكنه (ديفيس بلوم).
    Profesör Plum yaptı konservatuvarda, şamdanla. Open Subtitles إنه البروفيسور " بلوم "َ فى المعهد الموسيقى بشمعدان
    Düşüncelerinizi tekrar özetleseniz daha iyi olabilir Bayan Dr. Blum. Open Subtitles ربما من الممكن أن تلخصين لنا وجهة نظرك، آنسة د. بلوم
    Kendi zayıflıklarınız için rüyalarınızı suçlamaya daha ne kadar devam edeceksiniz? Open Subtitles إلى أي مدى ستستمرين بلوم أحلامك ؟ لضعفك الخاص؟
    Canavarları değil işimi suçla. Ve trafiği suçla. Open Subtitles قم بلوم العمل, وليس التوحّش, وحركة المرور
    Yani, Kendisini de en az diğerlerini suçladığı kadar suçladı. Open Subtitles لذا، قام بلوم نفسه بقدر ما قام بلوم الآخرين
    Sonra da seni Ma Plume Blanche'ye götürdü, kulenin tepesine. Open Subtitles ثُمَ أَخذَكِ إلى بار ما بلوم بلانش في بِناء أعلى البُرج
    Eğitmeni suçlamak son derece doğal. Open Subtitles انه امر طبيعي ان تقوم بلوم المعلم في البداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus