| diğerlerinden fazla olduğunu hatırlamak gerekir. Bizim kullandığımız modifikasyon teknolojileri ve geliştirme teknolojileri | TED | ويجدر بنا أن نذكّر بأنّ هناك العديد من تقنيات التجميل والتحسين البشري التي نستخدمها. |
| Bizim seçeceğimiz, tarafsız bir gezegende bizimle buluşmalarını sağlamalıyız. | Open Subtitles | يجدر بنا أن ندعهم يلاقوننا في موقع محايد كوكب من إختيارنا |
| Bizim komedimiz insanları güldürmekten fazlasını başarmalı. | Open Subtitles | على الكوميديا الخاصة بنا أن تقوم بأكثر من مجرد إضحاك الناس |
| Ama sence de onlara kendilerini kanıtlamaları için bir şans veremez miyiz? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدي أنه الأحرى بنا أن نعطيهم فرصة ليثبتوا أنفسهم ؟ |
| Sadece o görmek istiyor diye gecemizi rezil etmeli miyiz? | Open Subtitles | يفترض بنا أن نفسد ليلتنا لأنها تريد مشاهدته؟ |
| Tamam, şimdi ruja karar vermeliyiz. | Open Subtitles | الآن يجدر بنا أن نقرّر بشأن أحمر الشفاه. |
| Belki ona biraz daha zaman vermeliyiz. | Open Subtitles | ربّما يجدرُ بنا أن نعطيها المزيدَ من الوقت |
| Orada başınız belaya girerse Bizim ne yapmamız gerekiyor? | Open Subtitles | إن واجهتنا متاعب هناك، فماذا يفترض بنا أن نفعل؟ |
| Bizim onları ayırmamız gerekiyordu! Bir arada olmalarını sağlamamız değil. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نفرّقهما وليس أن نجمع بينهما |
| Belki bu da Bizim olayımızdır. Birbirimize yardım ederiz. Evet. | Open Subtitles | هذا جيد، ربما هذا الشيء الخاص بنا أن نساعد بعضنا بعض |
| Bizim popüler kızlar olmamız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس من المفترض بنا أن نكون الفتيات المشهورات؟ |
| Hadi ama. Bir anda ortaya çıkıyor ve Bizim de ona öylece inanmamız mı gerekiyor? | Open Subtitles | بالله عليكما، ظهرَ للتوّ من العدم و يُفترضُ بنا أن نصدّقه؟ |
| Bizim şu an tahsilâtta olmamız lazım, yani eğer konuya gelebilirsen. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نكون في جولات الجمع. لذا أن تمكنت من الدخول في الموضوع. |
| Onu bir veterinere götürebilir miyiz? | Open Subtitles | ألا يجدر بنا أن نأخذها إلى الطبيب البيطري؟ |
| Bu çok saçma. Devam edebilir miyiz? | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك، ألا يجدر بنا أن نواصل السير فحسب؟ |
| Kahve ya da başka birşey içer miyiz? | Open Subtitles | ألا يجدر بنا أن نتناول كأسا من القهوة أو شيئا ما ؟ |
| Farklılıklarımızı tatlılıkla halledemez miyiz? | Open Subtitles | أليس حريُّ بنا أن نسوّي خلافاتنا بالتفاهم؟ |
| Yakmak için odun bulabilecek miyiz, bir bakalım. | Open Subtitles | يجد بنا أن نحضر بعض الحطب كي نشعل النار؟ |
| Bunu o zavallı yaşlı kadına geri vermeliyiz. | Open Subtitles | ينبغي بنا أن نعيدها إلى تلك المرأة المسنة المسكينة |
| Belki de bu vakayı başka bir doktora vermeliyiz. | Open Subtitles | يجدرُ بنا أن نمرّر هذه الحالةَ إلى طبيبٍ آخر |
| - Bu bilgiyi yerel polise vermeliyiz. | Open Subtitles | حريٌّ بنا أن نعطي هذه المعلومة للشرطة المحلّية |