"بهاتفه" - Traduction Arabe en Turc

    • telefonunu
        
    • telefonu
        
    • telefonuna
        
    • telefonunda
        
    • cepten
        
    • telefonundan
        
    Ya telefonunu bulmak için ararsa, ben açarsam ve konuşmaya başlayıp birbirimize aşık olursak? Open Subtitles ماذا لو اتصل بهاتفه الخلوي ليرى إن وجده أحد فأجيب أنا ونبدأ بالتحدث ونقع في الغرام؟
    Kötü bir şey hissetti. Cep telefonunu aldı. Neredeyse bir arama yapacaktı, dolayısıyla ona vurdum. Open Subtitles و أصابه الشك فأمسك بهاتفه و بدأ يجري مكالمة فأوقفته
    Yanımdaki masada bir sarsıntı başladı Adamın cep telefonu çalmaya devam etti Open Subtitles ثم ذلك الغبي في الطاولة المقابلة يثرثر بهاتفه الخلوي
    Cep telefonu tekrar aradım patron. Open Subtitles أتصلتُ بهاتفه الجوال مرة أخرى، أيها الرئيس. الهاتف مغلق.
    Sürekli telefonuna baktı, sanki sıkılmış gibi. Open Subtitles ظل يبحث بهاتفه كأنه يرى ان هناك اماكن افضل ليكون بها.
    Bir iş arkadaşım, telefonunda oyun oynamasına izin vermediği için arkadaşının boğazından boru temizleyici döken 12 yaşındaki bir çocuğu savundu. Open Subtitles زميلٌ لي بالعمل يدافع عن غلام عمره 12 سنة الذي تدفق دم بحلقه من زميله المُفضل .لأنه لم يدعه يلعب بلعبة بهاتفه
    Aramadığımız yer kalmadı, cepten de aradım. Open Subtitles حسناً, لقد بحثنا عنه في كل مكان, و أتصلنا بهاتفه
    Onu cep telefonundan ararım. Bana numarasını verebilir misiniz? Open Subtitles سأتصل بهاتفه النقّال هلّا اعطيتيني رقمه لو سمحت؟
    Cep telefonunu tekrar aradım. Open Subtitles حاولت الاتصال بهاتفه الخليوي مجدداً انه بريده الصوتي
    Cep telefonunu sürekli deniyorum ama cevap yok. Open Subtitles كنت أحاول أن أتصل بهاتفه الخليوي ولكنه لا يجيب
    Aralarında korkunç bir rekabet var. Üç gündür cep telefonunu arıyoruz, yanıt vermiyor. Open Subtitles إنّنا نتّصل بهاتفه الخلوي منذ ثلاثة أيام، إنه لا يجيب
    Keşke telefonunu tuvalete atabilseydim veya lastiklerini yarabilseydim. Open Subtitles اتمنى لو استطيع ان القي بهاتفه في المرحاض
    Cep telefonunu arayıp durdum ama ulaşamadım. Open Subtitles كنت أحاول الاتصال بهاتفه الخلوي ولكنه لا يجيب
    Bunu söylemek düşünmüyordu bana onun telefonunu saklardım? Open Subtitles لم تفكري بإخباري أنكِ ستحتفظين بهاتفه اللعين؟
    Sabah telefonu sen açtığında ben aramıştım. Open Subtitles لقد كُنت أنـا من إتصل بهاتفه ذلك الصباح، وأجبت أنت عليّ.
    - Cep telefonu elinde hep evin dışındaydı. Open Subtitles وكان دائماً التنقل بين الغرف، مُمسكاً بهاتفه الخلوي.
    Tek başına, Washington'daki ofisiyle konuştum, ona ulaşmayı denediler ama telefonu açmadı. Open Subtitles إنه هناك وحده, لقد تحدثت للتو مع مكتبه في واشنطن, وحاولت الإتصال بهاتفه وهو لا يقوم بالرد
    - Dan ve bebek şu anda uyuyorlar. - Evet, cep telefonu yanıt vermedi. Open Subtitles دان والطفل نائمان الآن - نعم, لقد حاولت الإتصال بهاتفه -
    "...seanslarımızı telefonuna kaydediyor, bu sayede tekrar tekrar dinleyebiliyor." Open Subtitles اخذنا بتسجيل جلساتنا بهاتفه لذا هو كان يستطيع ان يتنسط عليهم مراراً وتكراراً
    Endişelendiğim için kullan-at telefonuna acil durumlar için koyduğum bir takip uygulamasını izlemeye çalıştım. Open Subtitles لقد قلقت، لذا حاولت تتبع تطبيق المتعقب الذي وضعته بهاتفه بالحالات الطارئة
    - Bu sözde kurbanlar kocanızın bu videoları telefonunda tuttuğunu söylüyorlar. Open Subtitles -هؤلاء المدعيات قالوا بأن زوجك صورهم بهاتفه
    Onu neden cepten aramıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تتّصل بهاتفه الخلويّ اللّعين؟
    Hayır gelmedi, cep telefonundan da ulaşamıyorum. Open Subtitles .لا، ولا يمكنني الاتصال بهاتفه الخليوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus