onunla benim aramda bir seçim yapmak istemediğini söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت لي أنك لاتريد الاختيار بيني وبينه |
Onu gayet açık ve net bir şekilde okuyorum. Bu onunla benim aramda. | Open Subtitles | أنا أقرئه بكل وضوح هذا أمر بيني وبينه |
Biliyorum onunla benim aramda kötü birşeyler vardı sanıyorsun. | Open Subtitles | أعرف أنكم تظنون أن بيني وبينه شيء سيء |
Biliyor, bacağımın durumunu görüyor, aramızda bir timsah olduğunun da farkında, ama bakın, bu adam bir saniyeliğine bile olsun yavaşlamıyor. | TED | إنه يعلم ، ويرى الحال التي عليها قدمي، ويعلم أن بيني وبينه يوجد تمساح، وأقول لكم، أن هذا الرجل لم يتوان للحظة واحدة. |
65.000"e satacak, ama kalanı... aramızda hallederiz dedi. | Open Subtitles | سيعطيني إياها من الرهن العقاري بيني وبينه لأجل المتبقي |
Onunla aramda kişisel bir mesele olduğunu anlamışsındır, sanırım. | Open Subtitles | لابُد أنك لاحظت وجود أمر شخصي بيني وبينه |
Bunun yanında onunla benim aramdaki senin ile aramda yok. | Open Subtitles | بالاضافة الى ان هناك شيئاً بيني وبينه لم يعد بيني وبينك |
Sekin ol Usame. Bu baban ve benim aramda. | Open Subtitles | إسترخ، يا أسامة إن الامر بيني وبينه |
Bu ikimizin arasında, sen karışma. | Open Subtitles | كل الحق، وهذا هو حوالي بيني وبينه. |
benimle onun arasında bir paralellik kurmak istiyorsun. | Open Subtitles | صحيح , إذن أنت تريد معادلة المقارنات بيني وبينه ؟ |
Çünkü bunu yaparsam bu sadece onunla benim aramda olacak ve annesi de onu kollayacak. | Open Subtitles | -لماذا؟ لأنه إذا فعلت سينتهي الأمر أن تختار بيني وبينه وستختاره بالتأكيد |
Matt hayatını benimle paylaşmak istemiyorsa bu onunla benim aramda. | Open Subtitles | انظر... إذا مات لا أريد أن حصة حياته معي، وهذا هو بيني وبينه. |
Bay Chalmers, onunla benim aramda olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | السيد (تشالمرز)، قال بأن هذا فقط بيني وبينه |
- Bu onunla benim aramda. | Open Subtitles | ! هذا بيني وبينه - لا تقتله .. |
Bu onunla benim aramda. | Open Subtitles | هذا شيء بيني وبينه |
Bilmiyorum, sanki bir ara öyle bir an oldu ki aramızda bir şeyler olabilirdi. | Open Subtitles | لا أعلم , هنالك مرة عندما أعتقدت بأن قد يحدث هنالك شئٌ ما بيني وبينه |
Babanla aramızda olanlar babanla benim aramda. | Open Subtitles | مهما يحدث بيني وبين والدك يبقى بيني وبينه فقط |
Çünkü Onunla aramda olan şey, seninle benim aramda olan şey gibi değildi. | Open Subtitles | سبب بيني وبينه ما الذي حصلنا عليه |
Onunla benim aramdaki farkı sana göstermek zorundaydım. | Open Subtitles | كان عليّ أن أريك الفرق بيني وبينه |
Bu onun ve benim aramda. | Open Subtitles | الأمر بيني وبينه |
- Güya ikimizin arasında kalacaktı bu. | Open Subtitles | -كان يفترض بهذا أن يكون بيني وبينه |
- O da benimle onun arasında. | Open Subtitles | هذا أمر بيني وبينه |
Ben ile aramda olanların seninle veya sana olan hislerimle alakası yoktu. | Open Subtitles | ماحدث بيني وبينه لا يمت لك بصلة او مشاعري نحوك |