Eğer oshimoto duymak zaman beni ara. Hareketli tutmak. Nasıl dayanıyorsun? | Open Subtitles | أعد الاتصال بي عندما يجيبك أوشيموتو استمر بالتحرك كيف تعزي نفسك؟ |
- Çocukla konuşabileceğim zaman beni arayın. | Open Subtitles | اتصل بي عندما يمكنني التحدث إلي الفتي سأفعل |
Evet konuşacağım. Tamam bye. Bu mesajı alınca beni ara. | Open Subtitles | حسناً, باي اتصلي بي عندما تسمعين الرسالة |
Mesajı aldığında beni ara. Annemle çözmem gereken bir mesele var. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تسمعي الرسالة أحتاج من يعود بي الى أمي |
Eminim hazır olduğunda beni arayacaktır. | Open Subtitles | انا متأكد انها ستتصل بي عندما تكون جاهزة. |
Annemi ilaçla sakinleştirdiler. Teyzem bana ihtiyacı olunca beni arayacak. | Open Subtitles | أمي فقدت الوعي عمتي قالت أنها ستتصل بي عندما تحتاجني |
O hasta olduğum zaman bana bakıyor, kendimi iyi hissedene kadar sıcak su torbası koyuyor. | Open Subtitles | تعتني بي عندما أمرض تعطيني قربة الماء الساخن حتى أشعر بتحسن |
Bildiğin zaman beni arar mısın? | Open Subtitles | تعرف ماذا .. ؟ اتمنى أن تتصل بي عندما تعرف .. |
Para kazanmak istediğin zaman, beni ara. | Open Subtitles | أتصل بي عندما تكون جاهز لجني بعض النقود. |
Seni ne kaçırdığını fark ettiğin zaman beni aramaya davet diyorum. | Open Subtitles | هذا هو رقمي. أدعوك للإتصال بي عندما تدركين بأني صيدة. |
Mesajı alınca beni ara tamam mı? | Open Subtitles | أنا بحاجة لك للاتصال بي عندما تحصل على هذا. |
Mesajımı alınca beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | على أيّ حال، اتصل بي عندما تتلقى هذه الرسالة، حسناً؟ |
Anne, bu mesajı aldığında beni ara planlarda bir değişiklik oldu hoşçakal. | Open Subtitles | أمي، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي هناك تَغيّرَ في الخططِ مع السلامة |
Bayan Gelişmiş Kadın bu mesajı aldığında beni aramak isteyebilirsin. | Open Subtitles | ايتها الأنسة المتطوره ربما تريدي معاودة الأتصال بي عندما تعلمي |
İkimizin de ortak ilgi alanları var. Görüşmeye hazır olduğunda beni ara. | Open Subtitles | لدينا مصالح مشتركة إتصل بي عندما تكون مستعداً لمناقشتها |
Fırsatın olunca beni bir ara. | Open Subtitles | أتصلي بي عندما تتاح لكي الفرصه يسرنا أن نتحدث معكي عن |
Siz gidin bu kadar meşgul olmadığın zaman bana haber ver. | Open Subtitles | .... اذهبوا يا شباب و اتصلي بي عندما لا تكوني مشغولاً |
Bunu giydiğim zaman benimle gönül eğlendirmek istemiyorsan o zaman ne yapacaksın? | Open Subtitles | لو ارتديتة ، ماذا سوف تفعل بي عندما لا تريد ان تلعب بي ؟ |
Sıra bana geldiğinde beni ara. | Open Subtitles | إتصل بي عندما تكون جاهزاً لخطوتي القادمه |
İnince beni ara. Her gece yatmadan önce beni ara. | Open Subtitles | إتصلي بي عندما تحط الطائرة ، و كذلك قبل خلودك للنوم |
Fakat herhangi bir şey olursa beni arayacağına söz ver. | Open Subtitles | لكن، عديني بأنكِ ستتصلين بي عندما يحدث أي خطب ما |
İşin bitince beni cep telefonundan ara, göz açıp kapayana kadar burada olurum. | Open Subtitles | أتصل بي عندما تنتهي وسأكون هنا في لمح البصر |
Döndüğünde beni ara hayatım. Ziyaretlerinden keyif alıyorum. | Open Subtitles | واتصلي بي عندما تعودين يا عزيزتي لقد استمتعت بزيارتك |
- Ameliyat bittiğinde beni çağıracaklarını söylediler. | Open Subtitles | أخبروني انهم سيتصلون بي عندما تنتهي الجراحة |