"تأتي أولا" - Traduction Arabe en Turc

    • önce gelir
        
    Hep aile önce gelir dersin, dedemi görmem gerekir, değil mi? Sana mani olmuyorum. Open Subtitles أنت دائما ما تقول العائلة تأتي أولا يجب علي رؤية جدي , أليس كذلك ؟
    Burada olmayı çok seviyorum ve kazanmak istiyorum ama ilişkim her şeyden önce gelir. Open Subtitles أن أحب أن أكون هنا وأنا أريد أن أفوز ولكن علاقتي تأتي أولا
    Güvenliğiniz ve himayeniz daima önce gelir. Open Subtitles أنت تعرف كم أنت والصبي يعني بالنسبة لي. سلامتك والرعاية دائما تأتي أولا.
    Aile önce gelir. Open Subtitles العائلة تأتي أولا العائلة تأتي أولا
    Güvenlik önce gelir. Kaza olsun istemeyiz. Open Subtitles السلامة تأتي أولا لا نريد وقوع حوادث
    Ancak vatanımız önce gelir, bu yüzden Escobar'a izin vermeyeceğim. Open Subtitles لكن بلادي تأتي أولا ً لنْ أفوّض إسكوبار
    Aile. Aile önce gelir. Open Subtitles العائلة العائلة تأتي أولا
    Aile önce gelir. Open Subtitles العائلة تأتي أولا
    Aile. Aile önce gelir. Open Subtitles العائلة العائلة تأتي أولا
    Aile önce gelir. Open Subtitles العائلة تأتي أولا
    Görev önce gelir. Open Subtitles هذه المهمة تأتي أولا.
    Çünkü, aile her şeyden önce gelir. Anladın mı? Open Subtitles لأن العائلة تأتي أولا, حسنا؟
    Aile her zaman önce gelir. Open Subtitles العائلة دائما تأتي أولا.
    - Ama aile önce gelir. Open Subtitles لكن العائلة تأتي أولا
    Görev her zaman önce gelir. Open Subtitles المهمة دائما تأتي أولا
    Güvenlik önce gelir! Open Subtitles الصحة تأتي أولا
    Ama Sarah önce gelir tabii. Open Subtitles لكن... سارة تأتي أولا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus