Kusursuz bir iş çıkarıyorsun, daha önce yaptın mı ki? | Open Subtitles | أنّكِ تبلين بلاءً حسن. هل فعلتِ هكذا شيء من قبل؟ |
Kusursuz bir iş çıkarıyorsun, daha önce yaptın mı ki? | Open Subtitles | أنّكِ تبلين بلاءً حسن. هل فعلتِ هكذا شيء من قبل؟ |
İyi gidiyorsun bebeğim, çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | انتِ تبلين بلاءً حسناً يا عزيزتي أنتِ تبلين بلاءً حسناً |
Yüzmeye devam et, çok iyi gidiyorsun! | Open Subtitles | واصلي السباحة, إنك تبلين بلاءً حسناً جداً! |
Kocaayak şu an tam olarak nerede? çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | وأين ال"بيغ فوت" الآن تحديدا؟ أنتِ تبلين بلاءً حسنا. |
çok iyi gidiyorsun tatlım. | Open Subtitles | عزيزتي، أنتِ تبلين بلاءً حسنًا |
Devam et. çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | واصلي العمل أنتِ تبلين بلاءً حسناً |
Güzel. çok iyi gidiyorsun, Jessica. | Open Subtitles | جيد، جميل، تبلين بلاءً حسناً يا (جيسيكا) |
- çok iyi gidiyorsun. - Hayatım. | Open Subtitles | أنتِ تبلين بلاءً حسنًا - عزيزي - |
çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | إنكِ تبلين بلاءً حسناً |
çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تبلين بلاءً حسنا. |
çok iyi gidiyorsun tatlım. | Open Subtitles | أنتِ تبلين بلاءً حسناً |