"تتناول" - Traduction Arabe en Turc

    • yemek
        
    • yiyorsun
        
    • yiyor
        
    • yerken
        
    • kullanıyor
        
    • alıyor
        
    • yemedin
        
    • yer
        
    •   
    • yemeğine
        
    • içiyorsun
        
    • içmek
        
    • yemeği
        
    • içiyor
        
    • yemiyor
        
    O ezmenin hepsini yesen iyi olur çünkü bu akşam başka yemek yok. Open Subtitles الأفضل أن تتناول كل الفريكي ، أيها الغبي لأن ليس هناك المزيد الليلة
    sen ne egzersiz yapıyorsun ne bal yiyorsun ne süt içiyorsun yorulursun tabi Open Subtitles أنت لا تؤدّ تمرينات ، ولا تتناول اللوز ولا الزبد أو اللبن
    Annem arkada bisküvi yiyor her şey domuz eti kokuyor. Open Subtitles أمي في الخلف، تتناول البسكويت. كل شيء رائحته كاللحم النتن.
    ve sen salatalık turşunu yerken, tekrar yollara düşecek. Open Subtitles وبينما أنت تتناول المخللات ستعود هى ثانية
    Ne hapları onlar? Neden hap kullanıyor ki? Open Subtitles لمَ يتعين عليها أن تتناول كمية من الأقراص اللعينة؟
    Zaten kimseyle sevişmiyorsa, her gece iki Ambien alıyor. Open Subtitles إذا كانت لا تضاجع أحد، فإنها تتناول منومان كل ليلة
    kahvaltı yada öğle yemeği yemedin. evde yiyecek herhangi bişi var mı? Open Subtitles أنت لم تتناول وجبة الإفطار ولا الغداء ألا يوجد طعام فى هذا البيت؟
    Bu benim ilk gecem, benimle akşam yemeği yer misin? Open Subtitles هذه ليلتي الأولى بالبلدة وكنت آمل أن تتناول العشاء معي
    Yarın akşam Isa ve benle birlikte yemek yemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تتناول العشاء مساء الغد معى ومع ايزابيل ؟
    Yarın akşam Isa ve benle birlikte yemek yemek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تتناول العشاء مساء الغد معى ومع ايزابيل ؟
    Onlara şarap ve yemek ikram edip, üzerlerine tarım ilacı mı püskürteceksin? Open Subtitles أنتَ تشرب معهُم و تتناول الطعام معهمُ ثم تقتلُهم بقاتل الأعشاب ؟
    Artık kahvaltıda domuzlu çizburger mi yiyorsun? Open Subtitles تتناول الآن شطيرة اللحم بالجبن على الافطار , صحيح؟
    Selam Yeni Brian bakıyorum da pasta yiyorsun. Open Subtitles مرحباً , براين الجديد أرى أنك تتناول فطيرة
    Biz hâlâ buralarda uğraşırken o yukarıda öğle yemeği yiyor. Open Subtitles والآن تتناول الغداء في الأعلى بينما ما نزال عالقين هنا
    Vahşi mantar yahnisi ile kızarmış kuzu yiyor olacaksın. Open Subtitles يمكنك أن تتناول يخنة لحم الضأن المطهو ببطء مع عيش الغراب البري
    Baksana, geçen gün seni bir kadinla ögle yemegi yerken gördüm. Open Subtitles اذا اخبرني عن هذة المراة التي كنت اراك تتناول العداء معها من قبل
    Uzun süreli steroid kullanıyor. Open Subtitles كانت المريضة تتناول المنشطات لفترة طويلة
    İlaçlarını alıyor, bu akşam terapiye bile gidecek hatta. Open Subtitles لقد كانت تتناول أقراص أدويتها، وحتى أنّها ستذهب للعلاج النفسي هذه الليلة.
    Saygı duyduğun insanların yanında hiç yemek yemedin mi? Open Subtitles أنت لا تتناول الطعام مع أشخاص تحترمهم أبداً؟
    Öğle tatili için dışarı gittiklerinde beyinlerini sarj eder, arkadaşları ile buluşur, biraz yemek yer, bir bira içer, konuşurlar belki de daha önceden yapamayacakları bir fikir sinerjisi kurarlar. TED حين تخرج للعالم، و تعيد شحن دماغك، تلتقي بأصدقائك ، تتناول مشروبا ، تتناول طعاما ، تتحدث، فإنك تحصل على بعض الأفكار المترابطة التي لم تكن لتحصل عليها من قبل.
    "Onu biraz konyak meye ikna etsen iyi olurdu. Open Subtitles أريدك أن تحاول إقناعها أن تتناول قليلاً من البراندى
    Benimle iş yemeğine çıkmana izin vermeyecek kadar kıskançtır herhalde. Open Subtitles على الأرجح أنها غيورة للغاية لتدعك تتناول عشاء عمل معي
    Beraber içki içmek için ona 500 dolar bahşiş verdin. Open Subtitles أعطيتها 500 دولار فقط لكي تتناول شراب معك.
    Sadece vitaminleri alıyor ve su içiyor. Open Subtitles إنها تتناول الفيتامينات وتشرب المياه، لكن لا شيء غير ذلك.
    On altı yıldır evliyiz ve karım hala Çin yemeği yemiyor. Bu çok saçma. Open Subtitles ستة عشر سنة من الزواج ولا زالت زوجتي لا تتناول الطعام الصيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus