"تركيب" - Traduction Arabe en Turc

    • yapısı
        
    • yapı
        
    • kurmak
        
    • kurmama
        
    • takmayı
        
    • yapısını
        
    • bileşimini
        
    • kurulum
        
    • yapıları
        
    • yapısının
        
    • yapısında
        
    • birleştirme
        
    • nektarı
        
    • sentezi
        
    • atomlara
        
    Benzer şekilde bir galaksinin farklı ışık altındaki yapısı da oluşumu ve evrimi hakkında bize yardım edebilir. TED كذلك هو تركيب المجرات تحت أضواء مختلفة، يساعدنا على تتبع أصل وتطور المجرة.
    - Bez kültürleri perşembeye. - Tabi beden yapısı da var. Open Subtitles وعينات الأنسجة يوم الخميس وطبعا تركيب الجسم
    Bugünkü gereksinimlerin aynısı. Uygun genetik yapı. Eğer verici uygunsa en iyisidir. Open Subtitles نفسها كاليوم ، تركيب وراثى متوافق و يفضل أن يكون المتبرع ذو علاقة قرابة
    Daha sonra da 5000 doları lanet rüzgar tribününü kurmak için harcadı. Open Subtitles ! على تركيب تِلك الطاحونة اللعينة خدعك من أجل الحصول على 5000دولار
    Ve bu da David Puddy'nin küvetime çok gerekli ve güzel çöp öğütücüsü kurmama yardımcı olmasının şerefine. Open Subtitles وفي صحة ديفيد بودي لمساعدتي في تركيب صارف قمامة ضروري وذو قيمة في حوض استحمامي.
    Deriyi çürütmeden serum takmayı, ya da test sonuçlarını daha hızlı almayı ya da beyazların yağmurdan çıktıklarında köpek gibi koktuklarını. Open Subtitles مثل تركيب الأنبوب الوريدي ...من دون التسبب بكدمات أو الحصول على نتائج المختبر أسرع وحقيقة أن رائحة الأشخاص البيض بعد المطر
    Bu durum bizim, atomun yapısını anlamamız için önemli bir yere yönelmemizi sağladı. Atomlar, tek bir çekirdeğin etrafında dolanan elekronlardan oluşur ve TED هذه الملاحظات ، ساعدة في فهم تركيب الذرة لأنها شرحتها كالتالي الذرة مكونة من نواة واحدة و إلكترونات تدور حولها
    Burada, kayanın bileşimini korumak için metasomatik ışın kullanabiliriz, böylece lahit ufalanmaz. Open Subtitles هنا يمكننا استعمال شعاع التحويل لحماية تركيب الصخرة هكذا القبر لن ينهار
    Hiç görmediğim bir iskelet yapısı var. Open Subtitles يوجد تركيب عظمي ليس كمثل شئ رأيته من قبل.
    Güzel, eğimli bir yapısı var. Open Subtitles حَسناً، نحن عِنْدَنا تركيب الحافةِ الجيدِ،
    Genç birinin kemik yapısı nasıl değişecek ve gelişecek? Open Subtitles كَمْ تركيب الشخصِ الصغيرِ العظميِ سَيُطوّرُ ويَتغيّرُ.
    Ön lobların arasında köprü oluşturan bir doku yapısı. Open Subtitles مجرد تركيب نسيجى يسُد شحمات اذانكَ الأمامية.
    Mercan Üçgeni'nin güneyinde Dünya'nın en büyük canlı yapısı yatar: Open Subtitles جنوب مثلث المرجان يقع أكبر تركيب حى على الأرض
    Moleküler yapı çözüldü. Alerji formülü tamamlandı. Open Subtitles تم حل تركيب المثقال الذرى إكتملت معادلة الحساسية
    Çıkardıkları sesler arasındaki ilişkiye baktığınız zaman, insan dillerinin söz dizimine benzemeyen bir yapı ortaya çıkmaya başlıyor. Open Subtitles عندما تنظر الى العلاقة بواسطة التصفير, يبدأ البناء بالظّهور وهذا لا يختلف عن نظام تركيب الجُمَل في لغات البشر.
    Geçen hafta beşiği kurmak yerine ne yaptım biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما فعلته الأسبوع الفائت عوض تركيب مهد للطفل؟
    Müzik sistemimi kurmama yardımcı oluyorlar. Open Subtitles هؤلاء الشباب ياعدونني في تركيب النظام الصوتي.
    # Sanırım sis lambalarını takmayı unuttum # Open Subtitles "يبدو أنني نسيت تركيب مصابيح الضباب"
    Atomun yapısını inceleyerek, iki yeni kuvvet daha keşfettiler. Open Subtitles بتقصِّى تركيب الذرات اكتشفوا قوتان أُخرتان
    Toplumu değiştirmek için, toprağın bileşimini değiştirmek zorundasınız. TED فلتُغير المجتمع، عليك تغيير تركيب التربة.
    - Az önce Ses kurulum'a ne geldi bilsen. Open Subtitles ياصاح, لن تتخيّل مالذي ظهر في قسم تركيب الصوتيات
    Nanite'lar, var olsalardı, moleküler bir yapıları olacaktı, bu da kimyasal bağları bozulabilir demek oluyor. Open Subtitles النانيتس ، إذا وجدت سيكون لها تركيب جزيئي مما يعنى أن روابطها الكيميائية ممكن أن تتكسر
    Araştırmacılar beynin karışık yapısının kilit rol oynadığını düşünüyorlar. TED يعتقد الباحثون أن تركيب الدماغ المعقد يلعب دورًا رئيسيًا.
    Ama aynı zamanda, ...paralimbic yapısında ciddi işlevsizlik, ...ahlaki olarak kısıtlı... Open Subtitles ، لكن في نفس الوقت ، تسبب ضعف في تركيب البراليمبك .. ممّا يشير إلى مستوى من ضبط النفس الأخلاقيّة و
    O zaman seninle silah birleştirme konusunda yarışmak isterim. Open Subtitles أنت الأفصل في استخدام الأسلحة. لذا أودّ أن انافسك في تركيب اجزاء المسدّس
    Son olarak çiğneyici-alıştırıcı ağız parçası, alt çene ve nektarı içmek için ucunda dil benzeri bir yapıda olan hortumun birleşmesinden oluşur. TED وأخيراً، الجزء الفموي القارض اللاعق هو تجميعة من الفك السفلي مع خرطوم ماص مع تركيب يشبه اللسان في نهايته لغرض لعق الرحيق.
    Bu doğadan ilham alınarak yapılmış bir dizayn, ama her hangi bir ayaktan kopyalanmış değil şuna bir bakın, ancak bu bir çok ama bir çok ayağın sırlarının bir sentezi. TED إنه تصميم مستلهم من الطبيعة، لكنه ليس نسخة عن أي قدم شاهدتموها الآن بل هو تركيب من أسرار أقدام عديدة
    Yeni moleküllerin içinde birleşen bu küçük, muhteşem yaratıklar molekülleri daha küçük molekül ve atomlara bölüyorlar. TED تللك الكائنات الضئيلة المدهشة تفكّك الجزيئات إلى ذرات وجزيئات أصغر، تدخل فيما بعد في تركيب جزيئات جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus