"تسأل عن" - Traduction Arabe en Turc

    • soruyorsun
        
    • sordun
        
    • soruyor
        
    • sorma
        
    • soruyorsunuz
        
    • sorduğunu
        
    • sordu
        
    • sormak
        
    • sormaya
        
    • sormadan
        
    • sormuyorsun
        
    • soruyordunuz
        
    • hakkında sorular
        
    • sorular soramazsın
        
    • sorguluyorsun
        
    Her zaman biber soruyorsun, ve sonrada mide yanmasından şikayet ediyorsun. Open Subtitles أنت دائما تسأل عن الفلفل الأسود وبعدها تصاب بحرقان في القلب
    Yırtık üstüne oturan kotu bir dakika sen resmin havasını soruyorsun. Open Subtitles هذان مع جينز مقطّع.. و أنتَ كنتَ تسأل عن الطقس، صحيح؟
    Cennete gitme şansını sordun sanmıştım. Open Subtitles كلا. أني آسف, كنت أحسبك تسأل عن نجاتك بدخول الجنة
    Fit arkadaşın Jay geliyor mu acaba diye mi soruyor? Open Subtitles رائع0 إنها تسأل عن صديقك الجذاب جاي إن كان سيأتي؟
    sorma Salim sen de. Ağızları köpürüyor zaten sinirden baksana ya. Open Subtitles تعال يا سالم ولا تسأل عن أي شئ ألا ترى كم هو غاضب؟
    O cihazı neden soruyorsunuz? Open Subtitles لماذا تسأل عن هذا الجهاز؟ إذن , الجهاز لديكم؟
    Benim siz de takıldığım nokta ise bir cinayet dedektifinin çalışanınız hakkında neden böyle sorular sorduğunu hiç merak etmemeniz. Open Subtitles أنا مُتأثر بقلّة فضولك عن سبب كون مُحققة جنائيّة تسأل عن مُوظفك.
    Neden Doug'ı soruyorsun? Gördüğüm kızı anlatıyorum. Open Subtitles لماذا تسأل عن دوج إنني اخبرك عن الفتاة التي رأيتها.
    Her sabah kahvaltı istedin mi diye soruyorsun, her sabah kahvaltı geliyor. Open Subtitles في كل صباح تسأل عن الفطور وفي كل صباح يأتي الفطور
    Sahip olmadığım pek çok şey var. Neden çocuklar hakkında soruyorsun? Open Subtitles هناك أشياء عديدة لا أملكها لماذا تسأل عن الأطفال؟
    -Neden fiyatları soruyorsun, madem almayacaksın? Open Subtitles -لماذا تسأل عن السعر إذا كنت لا تريد أن تشتري؟
    Bana rasyonel olarak... açıklanamayan... şeyleri soruyorsun. Open Subtitles أنت تسأل عن تفسير... للشيء... الذي لا يمكن أن يوضّح عقلانيا.
    Beslenmesini neden sordun? Open Subtitles مرشح الجراحي. - ما الذي جعلك تسأل عن حميتها؟
    Niçin sordun bunu? Open Subtitles لماذا تسأل عن هذا ؟
    Eğer onu gördüyse, kadına ne yapacağımızı soruyor olman gerekmez mi? Open Subtitles إن رأته هيّ، ألا يجدر بك أن تسأل عن ماسنفعله بها؟
    Kızın resimlerini soruyor, düşündüm ki hangisini göstermemi istediğini söylersin belki-- Open Subtitles كانت ابنتك تسأل عن صورتك وفكرت ربما تضع بعض الثقل في المنزل ..
    Sen de dişinin ağrıyıp ağrımadığını sorma. Open Subtitles ولا يجدر بك أنت أيضاً أن تسأل عن وجع ضرسه
    Bunu neden soruyorsunuz? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم إذا كان عالمنا كذلك ؟ لمَ قد تسأل عن شيئاً كهذا ؟
    Ruth, oda arkadaşım, bana senin yüzük ölçümü sorduğunu söylemişti. Open Subtitles روث، زميلتي في الغرفة، قالت لي أنّك كنت تسأل عن مقاس خاتمي.
    Evet. İçeri girdi, Portekizce bölümünü sordu bu kitabı buldu. Open Subtitles نعم،آتت تسأل عن الجزء باللغة البرتغالية في هذا الكتاب
    Sana birkaç soru sormak için geldim sadece. Max'i soruşturuyormuşsun. Max Ballister'ı. Open Subtitles أتيت لإجيبك على بعض أسألتك سمعتك تسأل عن ماكس باليستر
    refah onu sormaya gelmis, olmasi üzüntü onun altinda ezilmis ? Open Subtitles حطمتها من الحزن فهل أتيت تسأل عن سعادتها؟
    Ayrıca parayı sormadan önce bir merhaba diyemiyor musun? Open Subtitles وهل يمكنك أن تلقي التحية المسيحية على الناس قبل أن تسأل عن المال؟
    Polis gelip ölü kocanı görmek istiyor ve sen de niye diye sormuyorsun, öyle mi? Open Subtitles الشرطة تظهر لتسأل عن زوجك الميّت ولا تسأل عن السبب؟
    Şu anda bulunduğunuz... yerde duruyordunuz,... ve güvenliğin ne kadar iyi olduğunu soruyordunuz. Open Subtitles الخميس ؟ كنت واقفاً حيث أنت الأن تسأل عن مدي جودة الأمن
    Polis buldukları şu cesetler hakkında sorular soruyor. Open Subtitles الشرطة تسأل عن تلك الجثث التي وجدوها
    Öylece sokakta yürüyen tanımadığın insanlara gidip öyle garip konuşup, sorular soramazsın. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تخرج و تتحدث .. مع اناس لا تعرفهم فى الشارع وتتحدث كما تفعل الأن و تسأل عن أشياء ..
    Sen kim oluyorsun da, Jack Van Meter'in emirlerini sorguluyorsun? Open Subtitles - من تكون أنت حتى تسأل عن "جاك فان ميتر " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus