Demek oyma görmek istiyorsunuz Öyleyse size tahta oymaları göstereceğim. | Open Subtitles | تريدين أن تشاهدي المنحوتات الخشبية ؟ سأريكي المنحوتات الخشبية. |
Emma, yakınlarda Leo'yu görmedin, değil mi? Hiçbir yerde bulamıyorum onu. | Open Subtitles | ايما ، انتي لم تشاهدي ليو مؤخراً , أليس كذلك ؟ |
Güzel Elizabeth, ameliyat sonrası seroma oluşmuş bir hastayı görmelisin. | Open Subtitles | اليزابيث , اريد منك ان تشاهدي حالة تجمع دموي مابعد العملية |
O filmleri hiç izlemedin, sadece kitabı okudun. | Open Subtitles | أراهن أنّكِ لم تشاهدي أبدا تلك الأفلام، لقد قرأتِ الكتاب فقط. |
Dans cazibe o hayranları ile nasıl hareket izlemek için. | Open Subtitles | جاذبية الرقصة هي أن تشاهدي . كيف تتحرك مع المشجعين |
Aslında benim açımdan bazı şeyleri görmen harika. | Open Subtitles | في الحقيقة ، اعتقد انه هذا رائع ان تشاهدي الأمور من وجهة نظري |
Kang Hee Won'a, o şerefsize, bir ders vermek istiyorum. Eğer görmek istiyorsan gel ve gör. | Open Subtitles | أريد ان ألقن كانج هي ون درساً ، ذلك الوغد ، تعالي أذا رغبتي ان تشاهدي. |
Şimdi, çocuklarını tekrar görmek istiyorsan, bana cevap ver. | Open Subtitles | الان , اذا كنتِ تريدي أن تشاهدي أولادك مرة أخري ستجاوبي علي |
- Kocanı tekrar görmek istiyorsan. | Open Subtitles | حسناً , اذا كنتِ تريدِ أن تشاهدي زوجك مرة أخري |
Yukarı ilk sen çıktın. Kimseyi görmedin mi? | Open Subtitles | جِئتَ إلى الطابق العلوي أولاً ألم تشاهدي أي أحد؟ |
Bu yüzden neye çarptığını görmedin. | Open Subtitles | كان ذلك السبب لماذا لم تشاهدي ما قد صدمته |
Oldukça inanılmaz. Kadının gardırobunu görmelisin. | Open Subtitles | رائع جداً عليك أن تشاهدي خزانتها أكبر من غرفتي |
İnanılmaz bir kışbahçesi var sadece mutfağı kapalı, mutfağı görmelisin, tezgahları mermerden... yol kadar taş ocağından çıkarıldılar... | Open Subtitles | هذا البيت الزجاجي المدهش فقط من المطبخ يجب أن تشاهدي المطبخ هذه الرخام المضادة أخرجت من الطريق |
Sör David Attenborough'nun belgesellerini izlemedin. | Open Subtitles | أنت لم تشاهدي وثائقيات السير ديفيد أتينبورو. |
Tamam, yapacağım. Ama söylesene, televizyon izlemedin mi? | Open Subtitles | حسناً,لكن هلًا أخبرتِنِي ألَم تشاهدي البث المباشر؟ |
Hastalık yüzünden yavaş ve sancılı bir ölüm mü yoksa hayatının aşkını hastalıktan yavaş ve sancılı bir şekilde ölürken izlemek mi? | Open Subtitles | موتٌ بطيء بواسطة المرض, او ان تشاهدي حبيب حياتكِ يموتُ موتاً بطيئاً بواسطة مرض ؟ |
Bunu görmen gerek | Open Subtitles | يجبُ أن تشاهدي هذا. تباً، إنه لا يُقدر بثمن. |
Şu yaptığım DVD sunumunu görmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تشاهدي هذا العرض التسجيلي الذي أعددته للتو |
- Anne, son çizgi film. Bu kadar çok TV izleme yoksa gözlük takmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | لا تشاهدي التلفاز كثيراً او سوف تضطرين لترتدي النظارات |
Üzgünüm evlat ama daha bu pislikle işim bitmedi ve kalanını izlemeni istemiyorum. | Open Subtitles | أَنا طفلُ آسفُ، لَكنِّي لم أبَدأ حتى بهذا الزْحفُ ولا أُريدُك أن تشاهدي البقيةَ سيتسبب لك بكوابيسَ |
Joanie, bu dizileri okuman değil izlemen gerekirdi. | Open Subtitles | جوني, ينبغي عليك ان تشاهدي تلك البرامج لا أن تقرأيها |
Kurtun sürekli kuzuyu dikizlediği, ve kuzu pirzolası olarak gördüğü o çizgi filmi... hiç izledin mi? | Open Subtitles | ألم تشاهدي الكارتون الذي فيه الذئب يحدق بالشاة ؟ و لكن ما يراه فعلا هو قطع لحم الشاة |
Beni çok kızdırmazsan, sen de gösteriyi izleyebilirsin. | Open Subtitles | لو انك لم تغضبيني فسوف اجعلك تشاهدي العرض. |
Tabii ki yıkabilirsin. Haberleri izlemiyor musun? | Open Subtitles | إنتظري لحظة.بالطبع, يمكن ذلك ألم تشاهدي الأخبار؟ |
Nasıl olur da teyzenle film izliyorsun? | Open Subtitles | كيف إنتهى الأمر بأن تشاهدي فلم مع خالتكِ؟ |
Vefatımı izlemene gerek yok. | Open Subtitles | أنا لا أريد منكِ أن تشاهدي موتتي الفوضوية |