"تصدقني عندما" - Traduction Arabe en Turc

    • bana inanmalısın
        
    • bana inanmadın
        
    Ama, onları düşünüyorum dediğimde bana inanmalısın. Open Subtitles ولكن عليك أن تصدقني عندما أخبرك بأنني أهـتـم بشـأنـهم
    Neredeyse ısımın emilmesi, randevunu mahvetmek için pasif - agresif bir bahane değildi dediğimde bana inanmalısın. Open Subtitles عليك أن تصدقني عندما أقول أن امتصاص حرارتي... لم يكن محاولة تخريبية لإفساد موعدك
    Julian. Sana umut var dediğimde bana inanmalısın. Open Subtitles (جوليان) ، عليك ان تصدقني عندما اقول ان هنالك أمل
    Sana eğlenceli olacak dediğimde.... ...bana inanmadın, değil mi? Open Subtitles ...لم تصدقني عندما قلت أن الأمر سيكون ممتعاً؟ ...
    Dr. Carter'ın haklı olduğunu söyleyince bana inanmadın. Open Subtitles لن تصدقني عندما أخبرك بأن الدكتور كارتر) كان محقاً)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus