Dün birini vuruyorsun ve şimdi bu. Senin için hapse girmeyeceğim. | Open Subtitles | تضرب رجلاً ليلة أمس والآن هذا لن أذهب للسجن من أجلك |
Amca, lütfen kardeşime vurma. Buraya eşeği satın almaya geldik. | Open Subtitles | عمي ارجوك لا تضرب اخي , نحن هنا لشراء حمارك |
Çok sert vurmak zorunda değildin. Hiç tereddüt bile etmediğini fark ettim. | Open Subtitles | لم يكن يفترض أن تضرب بهذه القوة بخلاف أنه لم يتردد أصلا |
Üçüncüsü, tanıklar Bay Graham Rogers, Bay Thomas Callahan ve Bay ve Bayan Paul Lukash- aslında ateş edildiğini gördüler. | Open Subtitles | ثالثا، الشهود – السيد جراهام روجرز السيد توماس كالاهان والسيد والسيدة بول لوكاش بالفعل شاهدوا الطلقة تضرب |
"Balo kraliçesi seçimi, modası çoktan geçmiş eskimiş ve seçkinci bir âdet." Chloe Sullivan tekrar vuruyor. | Open Subtitles | إن إنتخاب ملكة حفل التخرج عبارة عن طقس قديم ونخبوي قد ولى زمنه كلوي سوليفان تضرب من جديد |
Bir horoz vurdun, bir tavuk öldürdün. Bunlar şimdi Hollywood lafları. | Open Subtitles | *آمين * ، *الأخ بن* *تضرب ديك بالنار* ، *تقتل دجاجة* |
18 yaşında bir çocuğu dövmek sana kendini sert mi hissettiriyor? | Open Subtitles | ايجعلك ذلك تشعر بالقوة؟ ان تضرب فتى بعمر ال 18 سنة |
Yastığa vur. Gör kendini nasıl hissedeceksin. | Open Subtitles | فقط تضرب الوسادة جرب لتري شعورك ماذا سيكون |
Yani ben bir penguenin hiç kafasını taşa vurduğunu görmedim. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أر قط طيور البطريق تضرب رأسها بالصخر. |
Bu büyük tsunami Dünya'yı vurduğunda her türlü tahribata yol açabilir. | Open Subtitles | كافّة أنواع الدمار قد تحدث عندما تضرب الأرضَ تلك الموجة الضخمة |
Bunun için mi herkesi hockey sopası ile dövüyorsun? | Open Subtitles | إذا كان ذلك ، لماذا تضرب كل شخص بعصا الهوكي؟ |
Neden aşçı olduğunu şimdi anlıyorum. İbne gibi vuruyorsun. | Open Subtitles | الآن أعرِف لماذا أنت طباخ أنت تضرب مثل الحزمة |
O adamla neden yattığı belli. Kız gibi vuruyorsun. | Open Subtitles | لا عجب من أنها تضاجع جثة ميتة فأنت تضرب كالفتاة |
Her zaman insanlara vuruyorsun. Evet, dövüşebildiğini biliyoruz. | Open Subtitles | أنت دائماً تضرب الناس، نعلم أنك تقاتل جيداً |
- Çok içme, kimse vurma. İyi olacaksın. | Open Subtitles | لا تسرف في الشراب لا تضرب أحداً و ستكون على ما يرام |
Bana vuracaksan yüzüme vurma çünkü pazartesi günü yeni bir Costco kartı alıyorum. | Open Subtitles | ،وإذا كنت ستضربني ،فلا تضرب وجهي لأني سأذهب للحصول على بطاقة ائتمانية يوم الاثنين |
Önce şu yarığı vurmak daha iyi. | Open Subtitles | مهلا، كروب، لابد أن تضرب ذلك من المرة الأولى |
Bu silahla insan boyutunda bir hedefe ateş açabilirsiniz | Open Subtitles | وظيفتكَ بهذا السلاحِ أن تضرب أي شيء بهيئة إنسان |
bir tsunami Manhattan adasını vuruyor. | Open Subtitles | و خلال ساعة هناك موجة هائلة سوف تضرب منهاتن |
Eve ördek getirmek şöyle dursun, tüy bile kırpamayan sen 30 metreden 10 cm'lik hedefi vurdun, ha? | Open Subtitles | أنت لم تخطط أبدا فى أن تكسر جناح للبطة لكى تجلبها الى المنزل أنت تضرب الأشياء من على بعد ثلاثة انشات طوال حياتك |
Çünkü kimi zaman takımın kaybeder ve çıkışta hakemi dövmek zorunda kalırsın. | Open Subtitles | لأنه في بعض الأحيان فريقك يخسر. و عليك أيضا أن تضرب المرجع. |
Ve vurduğun zaman, alçak ve sert vur çünkü bu önemli koçum. | Open Subtitles | وعندما تضرب ، إضرب بمستوى واطئ و بقوة ، لأنه مهم يا فتى. |
Karına daha sert vurduğunu söyle pis korkak. | Open Subtitles | أرجوك.. أخبرني أنك تضرب زوجتك أقوى من هذه الضربة, أيها الجبان |
Burayı vurduğunda yarınız, korkudan kılını bile kıpırdatamayacakken diğer yarınız da, yerinde duramayacak. | Open Subtitles | وعندما تضرب نصفكم سيخاف أن يتحرك والنصف الآخر لن يستطيع التوقف عن الحركة |
Karını eve gelmeyerek ve hareket eden her şeyi sikerek dövüyorsun. | Open Subtitles | أنت تضرب زوجتك بعدم عودتك للمنزل، ومضاجعتك لأية إمرأة تراها. |
Buz gibi suyu içince mideme yumruk yemiş gibi oldum. | Open Subtitles | المياه المتجمدة تضرب بطني كأنها ركلات ستمزق أحشائي |
Ben buradayken silahsız bir adamı vuramazsın. | Open Subtitles | لا تضرب رجل غير مسلح ليس بينما أَنا حوله |
ilk vuran değilsiniz ama eğer istilaya uğrarsanız öldüresiye bir misilleme yapacağınıza dair kamuya açıklanmış bir prensibiniz var. | TED | أنت لا تضرب النار أولا, و لكنكك ستعلن سياستك للجميع بأنك سترد بقوة إذا حاول أحد الإعتداء عليك . |
dayak yemeden rahatça konuşabileceğimiz bir yer var mı söyleyin. | Open Subtitles | اذكر اسم مكانا واحدا يمكن ان نتجدث فيه دون ان تضرب |