Bana nasıl saklanmamamın gerektiğini gösterdin çünkü sen, hep sendin. | Open Subtitles | علمتني أن أترك الاختباء وفقط .. أكون نفسي لأنكِ دائماً تظهرين بحقيقتك |
Bütün gün ortalıklarda gözükmeyip, sonrasında yemeğe geç geliyorsun. | Open Subtitles | وبعد ذالك تظهرين متأخرة بعد أن أختفيتي طوال اليوم |
En azından göz diktiğin kariyer için, gereken küstahlığı gösteriyorsun. | Open Subtitles | بأقل تقدير للمهنة التي تتطلعين إليها أنت تظهرين الإفتراض الضروري |
Onun doğal liderlik yeteneklerinden hiçbirini göstermiyorsun ama bu şartlar altında, bununla yetinmeliyiz, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لا تظهرين أيّ صفاتٍ طبيعيّة للقيادة، ولكن في ظلّ هذه الظروف، علينا القيام به، نعم؟ |
Yani televizyona çıkıp, kurbanı oynayacak ve kitap anlaşması mı arayacaksın? | Open Subtitles | سوف تظهرين على التلفاز و تلعبين دور الضحية من أجل البحث عن عقد كتاب؟ |
Göründüğün gibi görünmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | تعلمين ، لا يجب عليك أن تظهري بالشكل الذي تظهرين به |
Ne kadar pahalıysan, tenini o kadar az gösterirsin. | Open Subtitles | كلّما كان أجركِ أعلى تظهرين كمية أقل من مفاتنك |
Bir hafta sonra dövmeli olarak ortaya çıktın ve aniden ayrılmak mı istedin? | Open Subtitles | تظهرين بعد غياب اسبوع بوشم جديد وفجأة ترغبين في قطع العلاقة ؟ |
Hope, sen ancak bir şey istediğinde ortaya çıkıyorsun, çıkar baklayı. | Open Subtitles | هوب ، أنت فقط تظهرين عندما تريدين شيئاً ما قولي ما هو |
Biraz dekolte yapıp bacaklarını mı gösterdin? | Open Subtitles | ماذا , تظهرين قليلا من شق نهديكِ , شيء من الساق ؟ |
Geçtiğimiz yıl bunun için muazzam bir çaba gösterdin. Muazzam. | Open Subtitles | هذا كان في العام الماضي وانتي تظهرين قوة هائلة |
Nasıl ölü olunur hiçbir fikrin yok. İki yıldır ikinci kez kendi cenazene geliyorsun. | Open Subtitles | هذا غير واضح تماماً حول كيفية موتكِ، فهذه هي المرّة الثانية التي تظهرين فيها في جنازتكِ |
Patlamadan sonra tekneme geliyorsun, seni, sorgusuz sualsiz kabul ediyorum birkaç gün dikkatlerden uzakta kalıyorsun... | Open Subtitles | أنت تظهرين على متن قاربي عقب الإنفجار وأنا أرحب بك، دونما أية أسئلة ثم تقضين بضعة أيام مختفية ... |
Açıkça travma sonrası stres bozukluğu belirtileri gösteriyorsun, bu da gayet mantıklı. | Open Subtitles | انت بشكل واضح تظهرين أعراض إضطراب ما بعد الصدمة والذي يبدوا منطقياً |
Önsezi kıvılcımı, postkognisyon ve dokunarak izlenim alma gösteriyorsun. Her telden çalıyorsun. | Open Subtitles | تظهرين ومضات من استبصار الاستبصار بالماضي، |
Neden bir şeyler göstermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تظهرين شيئاً؟ هيّا اصعدي |
Bütün gün telefonlarıma cevap vermedin şimdi de ortaya çıkıp kıskanç kız arkadaşlık mı yapıyorsun? | Open Subtitles | كنتِ تتجنبين كلّ مكالماتي طوال اللّيل، ثمّ تظهرين هنا بدور الحبيبة الغيورة؟ |
Göründüğün kadar tatlı ve masum değilsin. | Open Subtitles | و بريئة كما تظهرين |
Bir filmde rol aldığında bunun nasıl yapıldığını sen bize gösterirsin. | Open Subtitles | ما رأيكِ أن ترينا ذلك ، حينما تظهرين في فلم |
Sonra sen ortaya çıktın ve insanlar ölmeye başladı. | Open Subtitles | ومن ثمّ تظهرين أنتِ وتتسبّبين في قتل الناس |
Bir anda ortaya çıkıyorsun ve yine bir parçammışsın gibi beni kendine bağlıyorsun. | Open Subtitles | وها أنتِ ذا تظهرين مرةً أخرى وتلتصقين بي |
Bu gece Elliot'un şovuna çıkacaksın. | Open Subtitles | سوف تظهرين على التلفاز الليلة في برنامج إليوت |
Ne giydiğinle ve nasıl göründüğünle ilgili sanıyorsun. | Open Subtitles | انه متعلق بماذا ترتدين وكيف تظهرين |