"تعتقدون" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünüyorsun
        
    • düşündüğünüz
        
    • Sence
        
    • düşünüyor
        
    • sanıyorsun
        
    • sandınız
        
    • sandığınız
        
    • düşünüyorsanız
        
    • dersiniz
        
    • düşünmüyor
        
    • düşündüğünüzü
        
    • düşünmüyorsunuz
        
    • düşünebilirsiniz
        
    • mu düşünüyorsunuz
        
    • inanıyor
        
    Eminim, bunun marangoz için büyük bir şans olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles بالتأكيد تعتقدون ان النجار كان محظوظا بسير الأمور بهذا الشكل
    Gerçekte olan şey, olduğunuzu düşündüğünüz şey ile olmadığınızı düşündüğünüz şey arasındaki sınırdır. TED ما يحدثُ حقاً هو تلك الحدود بين ما تعتقدون أنه أنتم وما تعتقدون أنه ليس أنتم.
    Subaylarımızın sayısı az. Sence bu ana kuzusu bu işi halledebilir mi? Open Subtitles ليدنا عجز في الضباط هل تعتقدون ان ضابط صف يمكنه قيادة هذه؟
    Önümüzdeki yıl dünyanın daha iyi bir yer olacağını düşünüyor musunuz? TED هل تعتقدون أن العالم سوف يكون مكان أفضل في السنة القادمة؟
    Toprak yüzünden tartıştık diye bir kızılderiliyi öldürdüğümü mü sanıyorsun ? Open Subtitles أنتم تعتقدون أننى قتلت هنديا فقط لأننا نتجادل بشأن أرض نحن نريد أن يمر هذا بسلام فى المحكمة
    Sırf sizden daha zeki diye böylece üzerine gidebileceğinizi mi sandınız? Open Subtitles لا تعتقدون جميعا انكم ستمشون على طريقه لأنه أذكى منكم جميعا
    Bildiğinizi sandığınız her şeyi unutun... Open Subtitles إنسوا كل ما تعرفونه أو ما تعتقدون أنكم تعرفونه.
    Gördün ya işte bu. Herşeyi senin yapacağını düşünüyorsun. Open Subtitles هل ترى , هكذا تعتقدون يارجال , ان الأحلام ستتحقق بمفردها لكم
    Hadi ama, sizinle beraber olmak istemediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles بربكم ألا تعتقدون أنني أريد البقاء معكم يا أحبائي؟
    Rambaldi olduğu için bunun sıradan bir saat olmadığını düşünüyorsun. Open Subtitles وبسبب تورط رامبالدى فى تقليد الساعه, تعتقدون انها اكثر من مجرد ساعه.
    Ve gerçekten de çok korkmalısınız, ancak korkmanız gerektiğini düşündüğünüz sebeplerden dolayı değil. TED صحيح ؟ ويجب أن تكونوا خائفين حقا, ولكن ليس للأسباب التى تعتقدون.
    Çıldırmış olmalı. Onun için düşündüğünüz kadar önemli değilsiniz çünkü damarlarında Zeus'un kanı dolaşıyor. Open Subtitles لابد أنكم تعتقدون أنه لا يهم لأن دم زيوس يجرى فى عروقه
    Mühendislik ile ilgili soruları benim cevaplamam gerekmiyor mu Sence de? Open Subtitles ألا تعتقدون أن عليّ الإجابة على الأسئلة الهندسية ؟ أنا مهندس
    Sence böyle devam edersen, daha ne kadar kalmamıza izin verirler dersin? Open Subtitles متى تعتقدون أنها سوف تسمح لنا بالبقاء هنا اذا واصلتم هذا الأمر؟
    Afrika Birliği'nin böyle bir konferans düzenleyebileceğini düşünüyor musunuz? TED هل تعتقدون أن الاتحاد الإفريقي سوف يشكل مثل هذا المؤتمر؟
    Savaş yüzünden acı çeken bir tek kendiniz mi var sanıyorsun? Open Subtitles ولهذا السبب أتيتِ عندي؟ هل تعتقدون أنكم أنتم الناس الوحيدون الذين يعانون من هذه الحرب الغبية؟
    Buraya öylece geleceksiniz, biz de size kuyruk sallayacağız mı sandınız? Open Subtitles تعتقدون أن بإمكانكم القدوم هنا و سنقوم بالتودد لكم جميعاً ؟
    Belki de pes etme zamanımın geldiğini düşünüyorsunuz ancak sandığınız gibi değil. Open Subtitles ربما تعتقدون بأني سأفقد الأمل ولكن الأمر ليس كذلك
    Her ne yaptığımı düşünüyorsanız bilin ki aradığınız ben değilim. Open Subtitles أياً كان ما تعتقدون أنّي فعلتُ، فإنّي لستُ رجلكم المطلوب.
    Felç deyince normal olarak siz sinir hasarı sonucu oluşanı düşünürsünüz, yapılacak birşey yok dersiniz TED الجلطة، عادة تعتقدون أنها ضرر في الألياف، لا شيء بوسعك أن تفعله.
    Siz de öyle düşünmüyor musunuz, beyler, uzun zamandır sırtımda çok yük taşıdığımı? Open Subtitles ألا تعتقدون أيها السادة أنني أحاول إخفاء ماضيّ وعدم إظهاره لـ فترة طويلة؟
    Neden öğrencilerimin kopya çektiğini düşündüğünüzü bilmeye hakkım var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن لدي الحق في معرفة لماذا تعتقدون أن تلاميذي قد غشوا.
    Yapabileceğimi düşünmüyorsunuz. Open Subtitles أنتم لا تعتقدون بأنني يمكن أن أفعلها شاهدوا هذا هنا
    Şimdi onun yaptığını düşünebilirsiniz. Ve kararlıysanız hâlâ bunu varsayabilirsiniz sanırım. Open Subtitles كل ما لديهم هو الإعتراف المجبر الآن، ربما تعتقدون انه فعلها
    Sosyal medyanın internette takılmak olduğunu mu düşünüyorsunuz? TED هل تعتقدون أن وسائل الإعلام الإجتماعية تعني الإرتباط عن طريق الإنترنت؟
    Kadınların yaratıcı dâhiler olabileceğine inanıyor musunuz? TED هل تعتقدون أن المرأة تستطيع أن تكون عبقرية مبدعة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus