"تعرفوا" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmek
        
    • biliyorsunuz
        
    • öğrenmek
        
    • bilin
        
    • tanışın
        
    • bilmeniz
        
    • bilmelisiniz
        
    • bilmesini
        
    • bilirsiniz
        
    • bilmiyor
        
    • teşhis
        
    • biliyor musunuz
        
    • kimliğini
        
    • tanıdılar
        
    • anlamanız
        
    İğrendiğim bir şakadır. Gerçek motorcu kimdi, bilmek ister misiniz? Damien Blade. Open Subtitles و هذه مزحة مملت منها أتريدون أن تعرفوا من هو الدراج الحقيقي
    Siz daha ne yapmak istediğinizi bilmeden ben ne yapmak istediğinizi bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعلم ما تريدون فعله قبل أن تعرفوا أنتم ما تريدون فعله
    Ben de benim çekicilik seviyemin altında olan hatunla takıldım ama biliyorsunuz sarhoştum. Open Subtitles اقصد .. لقد ارتبط بنساء اقل من مستوى جاذبيتي ولكن كما تعرفوا ..
    Ben size söylüyorum, eğer aşkın anlamını öğrenmek istiyorsanız, o zaman evlenmeyin. Open Subtitles أنا أخبركم أنكم إذا كنتم تريدون أن تعرفوا معنى الحب, لا تتزوجوا
    Şunu iyi bilin eğer Mirageman ortalarda yoksa... ..ben varım, ayağınızı denk alın. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أنه ان كان الرجل السراب غائبا فأنا هنا كونوا حذرين
    Baylar ve Bayan, Günaydın.. Dr. Lee How Pang ile tanışın. Open Subtitles أيها السادة تعرفوا على الدكتور لي هاو هان
    BJ: bilmeniz gerekir ki... ...bir erkek aslan öldürüldüğü zaman... ...bütün aslan sürüsü dağılır. TED بيفرلي : وعليكم ان تعرفوا انه ما ان يقتل اسد ذكر فان هذا يسلب كبرياء القطيع باكمله ..
    Siz de bilmelisiniz ki, peşinat aldığım hiçbir müşterime kazık atmadım. Open Subtitles يجب ان تعرفوا ايضا انني لا اخون عميل في دفعته المقدمة
    Ve berbat okullar hakkında bir şeyi bilmek ister misiniz? TED أتريدون أن تعرفوا شيئا عن المدارس الرديئة؟
    Neyle çalıştığınızı bilmek zorundasınız, ama işte bu çeşitlilik bunu başarmanızı sağlar. TED أنتم تحتاجون أن تعرفوا ما تتعاملوا معه، ولكنه بهذا التنوع الذي يجعله يعمل
    Ama eğer bilmek isterseniz size daha sonra anlatabilirim. Ama insanları neticede harekete geçirenin TED ولكن سأخبركم فيما بعد إذا أردتم أن تعرفوا لكن – أنا أعرف أن ما يستنهض الناس هو
    Söylemek istediğim olumlu şeylerden birini biliyorsunuz Gerçekten de raslantı ile aslında demek istediğm- TED أود أن تعرفوا قبل التكلم عن أي شئ إني حضرت هنا مصادفة
    Size bir sır vereceğim: gerçi bunu biliyorsunuz ama, bazen insanlar TED سأقوم بأخباركم بسرّ صغير. رغماً عن أنكم تعرفوا هذا، لكن يستخدم الناس
    Hayır, gerçekten toplumda gelecek 20 yılda nerede olacağını öğrenmek istiyorsanız, bunu bir ana okulu öğretmenine sormalısınız. TED لا، إن كنت تريدون أن تعرفوا حال المجتمع بعد عشرين سنة، اسألوا معلم حضانة.
    Zamirlerimi bilin -- erkek, kız, onlar. TED تعرفوا على شخصيتي، هل أنا هو أو هي أو هم.
    Siz tanışın, ben geliyorum. Open Subtitles تعرفوا أنتم على بعض، أما أنا فذاهب
    Çocuklarınızın kimlerle takıldığını bilmeniz iyi olur. Open Subtitles أعتقد أنّه من الواجب أن تعرفوا مع . من يتسكّع أبنائكم
    Ve eğer bunun garip olduğunu düşünüyorsanız, bilmelisiniz ki bunun dört milyon kere izlenmiş üç saatlik versiyonu da var. TED وإن كنتم تظنون أن هذا غريب، عليكم أن تعرفوا أن هناك نسخة من ثلاث ساعات من هذا تمت مشاهدتها أربع ملايين مرة.
    Siz izleyicilerin bilmesini isterim ki, gerçeği göstermek adına ben ve arkadaşlarım elimizden gelenin en iyisini yapacağız, Open Subtitles لكي أكون قادر على توثيق الأحداث التى حدثت فجأة في بلادنا وأنا فقط أردت أجعلكم تعرفوا انتم الجمهور
    Bahsettiğim listeleri bilirsiniz. TED الآن أنتم تعرفوا القوائم التي أتحدث عنها.
    Bu kelimeyi bilmiyor olabilirsiniz; ama biyolojik adınız ve soyadınız olmalı bu kelime TED قد لا تعرفوا هذه الكلمة. لكن من الفترض أن تكون اسمك البيولوجي الأول و كنيتك.
    Kurbanı, onları dolandıran adam olarak teşhis ettiler. Open Subtitles الزوجين تعرفوا على المتوفي بأنه الرجل المحتال
    Sonra bu kara herif gelip onu kaçırdı götürdü. Kökenim kimlere dayanıyor biliyor musunuz, çocuklar? Open Subtitles وجاء هذا الأسود اللعين وسرقها منهم وهل تعرفوا من أين انحدرت سلالتي يا أطفال؟
    Korumalarım, adamın kimliğini saptadı. Open Subtitles رجال الأمن خاصتى تعرفوا بالفعل على الرجل ب
    Ama kontrol masasında tanıdılar. Open Subtitles لكنهم تعرفوا علي في مكتب التسجيل
    İlki, sesimi duyup sağ salim hayatta olduğumu anlamanız. Open Subtitles لكي تستطيعوا أن تسمعوا صوتي و تعرفوا أنني غير مؤذىً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus