Babalarının sürekli mutsuz olması mı onlar için en iyisi? | Open Subtitles | هل من المناسب لإبيهم ان يكون تعيسا طوال الوقت ؟ |
Yine mutsuz olabilirsin ama kayıp sevgilin bunun sebebi olmayacak. | Open Subtitles | قد تبقى تعيسا ولكن حبك القديم الضائع قد لا يكون السبب |
Ne kadar mutsuz olursan ol bu 40 doları eğlence bütçesinden vereceğiz. | Open Subtitles | سنحصل على ما قيمته 40 دولار من المرح من هذا مهما كنت تعيسا |
Aha, benim için yeterince kasvet ve Hüzün yok diyorsun yani. | Open Subtitles | ليس بما فيه الكفايه لتكون حزينا او تعيسا |
Hüzün ayrıldığımız günden beri | Open Subtitles | تعيسا منذ اليوم الذي إفترقنا فيه |
Bugün, yarın, satana kadar her gün sefil olacaksınız. | Open Subtitles | وسيظل تعيسا اليوم وغدا الي ان تبيع |
Ömür boyu sefil yaşa. | Open Subtitles | اجل ابق تعيسا لبقية حياتك |
Orada o kadar mutsuzdu ki. | Open Subtitles | لقد كان تعيسا هناك. |
Ve bir hafta sonra şahaneliği ortadan kalktı ve yeniden mutsuz oldum. | Open Subtitles | وبعد اسبوع بعد زوال غبار الاحلام عدت تعيسا مجددا |
mutsuz bir insan değilim. Ben sadece... | Open Subtitles | انا لست شخصا تعيسا |
Çok mutsuz görünüyor. | Open Subtitles | بالفعل هو يبدو تعيسا للغاية |
Öyleyse sen mutsuz olacaksın. | Open Subtitles | اذن ستكون تعيسا |
Benim yüzümden mutsuz değilsin. Mutsuzsun işte. | Open Subtitles | انت لست تعيسا بسببي |
mutsuz görünüyorsun. | Open Subtitles | تبدو تعيسا |
Hüzün ayrıldığımız günden beri | Open Subtitles | تعيسا منذ افترقنا |
Hüzün ayrıldığımız günden beri | Open Subtitles | تعيسا منذ افترقنا |
Ağrı ilaçları olmadan sefil duruma düşer. | Open Subtitles | بدون دواء للألم سيكون تعيسا |
Bayağı mutsuzdu sanırım. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه كان تعيسا جدا |