Hatta daha da kızgın olmalısınız. Siz dünyadaki en iyi anne gibisiniz. | Open Subtitles | في الحقيقة عليك أن تكوني أكثر غضبـا فأنت أفضـل أم في العـالم |
Ben senden daha fazlasını istiyorum. Senden başkan olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني أكثر من هذا، أحتاج أن تكوني القائدة. |
daha kesin söyleyebilir misiniz? Mesela yedi buçuk-sekiz? | Open Subtitles | هل يمكن أن تكوني أكثر تحديداً، لنقول بين الساعة الـ 7: |
Neye benzediğine dair bir şeyler daha söyleyemez misin? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تكوني أكثر تحديداً عن هيئتها؟ |
Leela, bu sefer şansımız yaver gitti, ama daha dikkatli olman gerekirdi. | Open Subtitles | لقد حالفنا الحظ هذه المره يا ليلا لكن يجب أن تكوني أكثر حذراً |
Yaşlanıp şişmanlamış olarak başka bir adam aramandansa şimdi olmuş olması daha iyi. | Open Subtitles | أجل ، الآن أفضل من أن تكوني أكثر هرماً وبدانة من أن تحصلي على رجل آخر |
Çünkü bu kalabalıkta daha belirleyici konuşmalısın. | Open Subtitles | .. في هذا الحشد أنت يجب أن تكوني أكثر تعيينا. |
-Kocanız ülke dışında olduğu için daha açık olmanız gerekiyor. | Open Subtitles | مع سفر زوجك، لا بد أن تكوني أكثر تحديداً |
Bunu daha önce konuşmuştuk. daha katı olman gerekiyor. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا من قبل عليك أن تكوني أكثر صرامة |
Bana karşı biraz daha nazik olmalısın. | Open Subtitles | يجب ان تكوني أكثر لطفاً قليلاً معي, صحيح؟ |
Dünya için sen 1946'da kaybolan ve bir daha bulunamayan bir kız olacaksın. | Open Subtitles | بقدر تعلق الأمر بالعالم أنتي فقط لن تكوني أكثر من الفتاة الذي أختفت عام 1946 ولم تظهر أبداً |
Tek arzum, kendin için biraz daha çok, kocan için ise biraz daha az endişelenmen. | Open Subtitles | انا فقط أمل ان تكوني أكثر قلقا علي نفسك وأقل قلقا علي زوجك |
- Tamam tamam... ..sadece daha dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | أنا فقط أريدكِ أن تكوني أكثر حذراً أقصد ، الناس تتقرب لكِ ، مثل هذا |
Tanrı aşkına, anne, biraz daha gizli tutamaz mıydın? | Open Subtitles | , بحقكِ يا أمي ألم تفكري أن تكوني أكثر غموضاُ؟ |
Gençken keşke daha maceracı olsaydım diyorsunuz. | Open Subtitles | تمنيتِ أن تكوني أكثر مغامرة حين كنتِ أصغر سناً |
Sadece biraz daha agresif olmaya ihtiyacın var diye düşünüyorum. Hepsi bu. | Open Subtitles | كنت أقول بأن عليك أن تكوني أكثر عدوانية، هذا كل ما في الأمر |
Marisa biraz daha tedbirli olmalısın çünkü biraz önce birisinin sana gizlice bir 50'lik verdiğini gördüm. | Open Subtitles | عليك أن تكوني أكثر حذراً لأن باكراً رأيت أحدهم يعطيك خمسين دولار خلسة |
- Yine de yoğun bakım ünitesinde. Bir dahaki sefere daha kesin konuş. | Open Subtitles | لا يزال في العناية المركزة عليكِ ان تكوني أكثر دقّة في المرات القادمة هيّا |