Tamam, Biraz daha açık konuş, sorunlar hakkında düşüncelerin nedir? | Open Subtitles | تحتاج أن تكون أكثر تحديداً وتخبرني موقفك من بعض القضايا؟ |
Biraz daha kesin konuşur musun, yoksa bu ödediğim parayla mı orantılı? | Open Subtitles | أيمكنك أن تكون أكثر دقة أم هذا هو كل ما يشتريه دولاري؟ |
Dışarıda çok fazla yırtıcı var adamın Biraz daha spesifik olması lazım. | Open Subtitles | هناك الكثير من النمور هنا، يا رجل، عليك أن تكون أكثر تحديداً |
Böyle nazik olmaya çalıştığında kendimi daha çok aşağılanmış hissediyorum. | Open Subtitles | كلما حاولت أن تكون أكثر لطفاً كلما أحسست بالمهانة أكثر |
Bu günlerde daha fazla sorumluluk sahibi olmaya çalıştığını sanmıştım. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت تحاول أن تكون أكثر مسؤلية هذه الأيام. |
Daha korkunç olman gerekir böylece onların öyle olmaları gerekmez ve içinde bir yerlerde bunun doğru olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر فظاعة معهم حتى لا يكونوا معك كذلك و بأعماقك، تعلم أن هذا هو الأمر الصحيح. |
daha da ilginci, küçük olmaları, sayıları fazla olduğunda onları güçlü olmaktan alıkoymuyor. | TED | والأمر يزداد إثارة، لأن الحجم الصغير لا يمنعها من أن تكون أكثر قوة حينما تكون مجتمعة. |
Aslında bundan Biraz daha detaylı. | TED | في الحقيقة، العملية تكون أكثر دقة من هذا. |
O banka müdürüydü, yankesici değil. Biraz daha görgülü olmalısın. | Open Subtitles | كان ذلك مدير البنك وليس لصاَ يجب عليك أن تكون أكثر تهذيباَ |
Bu antlaşmanın, içeriğinden Biraz daha bahsedebilir misiniz? | Open Subtitles | هذه المعاهدة، يمكن أن تكون أكثر دقة بالنسبة إلى طبيعتها؟ |
Eğer sen yeşertme gübresi almak zorunda kalırsan, Biraz daha tedbirli olabilir misin? | Open Subtitles | اذا كان يجب عليك أن تشترى سماد مخصب أكان يمكنك أن تكون أكثر براعة ؟ |
Muhtemelen Biraz daha güçlü olması lazım. | Open Subtitles | من أجل كل أعمال الطرق ربما تحتاج إلى أن تكون أكثر قوة. |
Sözlerine Biraz daha dikkat et. | Open Subtitles | ربما تود أن تكون أكثر حرصاَ في إختيار كلماتك |
Kızımız başkanlığa aday olsaydı, kesin onu... ..daha çok desteklerdin. | Open Subtitles | آمل أن تكون أكثر مساندة لو قررت إبنتنا الترشح للرئاسة. |
Kenny, eğer seni geri getirmezsek daha çok üzülür, tamam mı? | Open Subtitles | كيني, سوف تكون أكثر غضباً إذا لم نعيدك أنت لها, حسناً؟ |
daha çok salgın yaşanacak ve daha çok epidemik olacak. | TED | فسوف تتفشى أوبئة كثيرة أخرى، وسوف تكون أكثر وبائيّة. |
O zaman fazlasıyla güçlüsünüz demektir. Kendinize daha fazla itimat edin. | Open Subtitles | ،إذًا فأنت أقوى مما يكفي .يجب أن تكون أكثر وثوقًا بنفسك |
Bu şekilde para kazanacağız, hem de Karlis'e ödememiz gerekenden çok daha fazla. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة يمكننا كسب المال، والتي سوف تكون أكثر من كافية لدفع كارليس. |
Kaza mı? Daha dikkatli olman gerek dostum. Eller önemlidir. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر حذرا فيديك على قدر كبير من الأهمية |
Bu yasal çerçeveler, zulmün daha da artmasının önüne geçmeyi hedefler. | TED | هذه الإطارات القانونية تهدف إلى احتواء ومنع الأعمال البشعة من أن تكون أكثر بشاعة. |
İşte okyanusların neden en verimli olması gerektiğinin sebebi bu. Demek ki okyanuslar gıdaların yapabildiğinden daha fazlasını yapabilir. | TED | لهذا السبب يجب على المحيطات أن تكون أكثر وفرة، لكي تستطيع أن توفر لنا أكبر قدر ممكن من الطعام. |