Tüm bunlar yansa da olur. Ama sana saati unutma demiştim. | Open Subtitles | اشياء كثيرة اخبرتك ان تحضريها ولكني نبهتك بالاخص ألا تنسي الساعة |
İlan Tahtasını unutma. Bu Benim Başarıya Giden Yolumdaki Temel Taşım. | Open Subtitles | ولا تنسي التفاخر بالتصرفات المشينة انه حجر اساس هرم النجاح لدي |
Seni muradına erdirdiğim tüm o zamanları unutma sakın. 33 olacaktı tam sayı. | Open Subtitles | و لا تنسي المرات التي أوصلتك فيها إلى قمة المتعة، 33 مرة بالتحديد |
Ama lütfen, ağabeyinizin bulaştığı bir olayla ilgili sırrın bende olduğunu unutmayın. | Open Subtitles | وأرجوك لا تنسي أن سرا شاقا متعلق بأخيك الحبيب, يوجد بين يدي |
Bence aşağı inip yardım etmelisin ve bu sefer çantayı unutma. Anne... | Open Subtitles | اعتقد أنه عليكِ النزول ومساعدتهم ولا تنسي أن تحضري الحقيبة هذه المرة |
Asla unutma senin Celal'le evliğin sadece bir alyanstan ibaret. | Open Subtitles | لا تنسي أبدا أن زواجك من جلال كان صفقة فقط |
Az bulunur demişken dana pirzolamı unutma sakın. Sağ ol. | Open Subtitles | وعلى ذكر النادر ، لحم أضلاع لا تنسي ، شكراً |
Sonra görüşürüz. Bir dahaki sefere kalbe nişan almayı unutma. | Open Subtitles | لا تنسي أن تصوّبي مباشرةً نحو القلب في المرّة القادمة. |
Tamam, yolun kenarından koş ve su içmeyi sakın unutma! | Open Subtitles | ولا تنسي ان تشربي الماء وتجنبي الكلاب الصغيرة التي تعض |
Sıradaki benim unutma, tamam mı? Merhaba Lavon, seni sonra arayabilir miyim? | Open Subtitles | لا تنسي أَنا التالي، حسناً؟ لافون، هَل يمكنني أَن أَتصل بك لاحقاً؟ |
Deandra, ilk girişten sonra üç mezür beklemeyi unutma, tamam mı? | Open Subtitles | مرحبا دياندرا لا تنسي الانتظار ثلاثة اشرطة في المدخل الاول, حسنا؟ |
Kim olduğunu ve taşıdığın o asil ismi sakın unutma. | Open Subtitles | لا تنسي قط من أنتِ، ولا الاسم العظيم الذي تحملينه. |
Bir şekilde sesini gizliyor olabilirsin ama gerçek kimliğini bildiğimi unutma. | Open Subtitles | لـاـ تنسي أنك ربما قادر علي تغيير صوتك. بتلك المؤثرات المسرحية. |
İyileşmene yardımcı oldukları için ne kadar müteşekkir olduğunu kurula söylemeyi unutma. | Open Subtitles | لا تنسي إخبار اللجنة عن مدى امتنانكِ لكلّ مساعدتهم خلال فترة تعافيك |
unutma, ben daha o çok daha fazla cadılar öldürdü. | Open Subtitles | لا تنسي انها قامت بقتل ساحرات أكثر مما فعلت أنا |
Bütün bu karmaşayı başlatan o yangında hayatını kaybeden masum kişiye de unutma. | Open Subtitles | ولا تنسي أن شخص بريء قتل في الحريق الذي بدأ كل هذه الفوضى |
Unutmayın: Sizi yarın açılışa bekliyorum. | Open Subtitles | لا تنسي , انا انتظركما كلاكما في حفل الاستقبال مساء الغد |
Fakat görünen o ki, henüz tanımlanmamış tehlikeli olabilecek maddelerden yüksek dozda almayı unutmadın. | Open Subtitles | ولكن يبدو انه لم تنسي أخذ جرعات خطره من المواد غير المحدده |
Adamın biri bikini giyince seni güzel buluyor... - sen de yarışmayı unutuyorsun. | Open Subtitles | شخص ما يعتقد بأك مثيرة في بيكيني وأنتي تنسي كلّ شيء عن المسابقة |
unutmak için fazladan heteroseksüel ilişki lazım. | Open Subtitles | لذلك سأحتاج الى علاقة مثيرة الليلة لا تنسي ذلك لقد فهمت , حسنا سأعقد معك اتفاق |
Neyse hepsi bitti artık. O yüzden herşeyi unut. | Open Subtitles | كل شيء قد انتهى الآن كل ما عليك هو أن تنسي أنه حصل |
Size tavsiyem, partiyi unutup doğruca eve gidip yatmanız olacaktır. | Open Subtitles | أقترح أن تنسي أمر الأمسية الترفيهية وتعودي للفندق لكي تنامي جيداً |
Bir şeyi unutmuyor musun? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تنسي شيئاً ؟ |
Fakat her gece 10'dan sonra seni burada görüyorum. Geçmişi unutmalısın. Yeni insanlarla tanış! | Open Subtitles | لازم تنسي الماضي دوري علي ناس جداد ومتعي نفسك |
Üzgünüm ama bir problem göremiyorum. Eğer George'dan hoşlanıyorsan Jean'ı da Neil'i de unutabilirsin. | Open Subtitles | أنا آسفة لكني لا أرى مشكلة إذا كنتي تحبين جورج فيمكنك أن تنسي كل من جان ونيل |
Artık eve gitmen gerek, ve gerçek anne, babanı unutman. | Open Subtitles | الآنعليكِأن تعوديللمنزل, و تنسي أمر والداكِ الحقيقيين |
İki tabak biftek ve birkaç bira, unuttun mu? | Open Subtitles | قطعتي ليمون و زجاجتي جعة لا تنسي ذلك |
Sadece beyaz kremalı çikolatalı pasta tercih ettiğimi unutmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تنسي أنني في الواقع أفضّل كعكة شوكولاتة مع مسحوق أبيض |
Hapiste geçen 20 yıldan sonra, her şeyi unutursun, Gabbar. | Open Subtitles | بعد 20 عاما في السجن سوف تنسي كل شيء جبار... |
Yani, şöyle düşün, ilk deneyimini asla unutmayacaksın. | Open Subtitles | اعني فكر به بهذه الطريقه انت لن تنسي مرتك الاولي |