"تواجدك" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğun
        
    • olman
        
    • olduğunuzu
        
    • olmanı
        
    • olma
        
    • olmana
        
    • olmanız
        
    • olmaman
        
    • bulunman
        
    • olmamanın
        
    • Nerede
        
    • olmandan
        
    • buradasın
        
    • buradayken
        
    Burada olduğun bütün süre boyunca Dünya'yı gezmekten bahsedip durdun. Open Subtitles لقد كنت تتحدث عن رؤيه العالم طوال فتره تواجدك هنا
    Her öğleden sonra burada olduğun dedikodusunun gerçek olmasına sevindim. Open Subtitles سعيد بأن الإشاعة حول تواجدك هنا بعد الظهر كانت صحيحة
    Dinle, ilk başta burada olman konusunda biraz düşmanca olduğumu biliyorum ama şimdi oda arkadaşım olmana seviniyorum. Open Subtitles اسمع.. أعرف أني كنت عادئية قليلا حيال تواجدك هنا في البداية لكن الآن، أنا سعيدة نوعا ما أنك شريكي في الحجرة
    Sanki bizim oralarda gibi değil miyiz? . Burada olman dehşet bir şey, Dom. Open Subtitles يساورني انطباع وكأنها الأيام الخوالي لمن الروعة تواجدك هنا
    Ama her nasılsa ellerinde sizin üç gün önce Washington'da olduğunuzu gösteren bir video var. Open Subtitles إنهم بطريقة ما , لديهم فيديوا يظهر بوضوح تواجدك في واشنطون منذ ثلاث أيام مضت
    Biliyor musun, buralarda olmanı özledim. Diğerleri çok ciddiler. Open Subtitles أتعرف ، أنا أفتقد تواجدك في الجوار كل الأخرين جادين للغاية
    Peki böyle insanlarla aynı yerde olma konusunda nasıl hissediyorsun? Open Subtitles كيف تشعر حيال تواجدك مع هؤلاء الناس في المكان نفسه؟
    Şu an sokaklarda olmanız pek doğru değil. Open Subtitles تواجدك حالياً في الشارع غير منصوح به
    Ben küçükken sürekli çalışmak zorunda olduğun için yanımda olmadığını sanırdım ama büyüyünce fark ettim ki yanımda olamadığın için çalışmak zorundaydın. Open Subtitles أتعلم ، حين كنت صغيرا إعتقدت أن عدم تواجدك بقربي بسسب إنشغالك بالعمل طوال الوقت، و لكن لما إشتد عودي إكتشفت أنك
    olduğun yerdeki köşeden biraz uzaklıkta. Open Subtitles إن المشكلة حصلت على بعد قاب قوسين أو أدنى من مكان تواجدك
    Sen de kefil olduğun için senin de orada bulunman çok önemli, Akash. Open Subtitles ' بما أنك كنت الوكيل ' ' من المهم جدأ تواجدك '
    Ne olur ki, onu tutabilmek için Bug'a Nerede olduğun ve Jones ile aranızda ne olduğu ve de sana olan davranış şekli hakkında nasıl hissettiğin hakkında yalan söyleyebilirsin. Open Subtitles وإن يكن ، يمكنك الكذب على باغ عن مكان تواجدك والذي حصل مع جونز وكيف تشعرين حول طريقته التي يعالجك بها
    Söylemem gerekir ki burada olman gerçekten çok ilham verici ve çok memnun edici. Open Subtitles يتوجب علي أن أقول إنّه من الإلهام تواجدك هُنا و أنّه من السرور كذلك..
    Bence burada olman ve sanatta kadınların birbirlerine çamur attıkları, birbirlerini öldürdükleri her tarafa yayılmış bu zehirli kültüre katkı sağlamaman çok güzel. Open Subtitles اعتقد انه من الجميل تواجدك هنا وليس المساهمة في تفشي الثقافة السامة للنساء في الفن فقط عبر اهانة بعضهن وايذاء انفسهن
    Belki sana iletmesi gereken bir mesajı vardır ya da orada olman diğer tarafa geçmesi için yardım edebilir diye düşündüm. Open Subtitles كنت أتسائل لربما لديه رسالة لك أو أنّ تواجدك هناك سيساعده على الإنتقال
    - Nefes alın, eğitiminizi hatırlayın. Rüyada olduğunuzu ve benim sizi korumak için burada olduğumu hatırlayın. Open Subtitles اقبل حقيقة تواجدك في حلم، وأنني هنا لحمايتك، هيا
    Geçen yıl 19 Nisan'da Nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنكَ إخباري بمكان تواجدك في التاسع عشر من نيسان العام الفائت؟
    Birine seks için para ödüyor olsaydım, senin orada eskiz defterin ve boyalarınla bir köşede dikiliyor olmanı istemezdim. Open Subtitles لو كنت أنا أدفع النقود لأحدهم مقابل الجنس، لا أظن أني سأوافق على تواجدك بالقرب منا وأنت تحمل أقلامك ودفتر رسمك.
    Burada olma nedeninizi anlatabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك أن تقول لى ما سبب تواجدك هنا اليوم؟
    Bir yatırımcı olmak demek, aslında burada olmana gerek yok demektir. Open Subtitles كونك مستثمرة لا يعني حقا وجوب تواجدك هنا
    Burada olmanız moral açısından iyi değil. Open Subtitles من فضلة, تواجدك ليس جيداً للمعنويات
    Ama eski Bren'in'i yolcu ederken orada olmaman doğru değil. Open Subtitles ولكن لم يكن من الصحيح عدم تواجدك في توديع العجوز
    Ama evde olmamanın işe yaradığını biliyorum. Seni motive ediyor. Open Subtitles أعلم أنّ تواجدك بعيداً عن المنزل يجدي، إنّه ما يحفّزك.
    Bize hala cinayet saatinde Nerede olduğunuzla ilgili bir açıklama vermediniz. Open Subtitles ما زلت لمْ تُعطنا تفسيراً لمكان تواجدك خلال وقت وُقوع الجريمة.
    Bak burada olmandan memnunum. Gerçekten özelliklede ilk bir kaç gün. Open Subtitles انظر يسعدني تواجدك هنا وخاصة في اول بضعة ايام
    Bunu hiç düşünmemiştim. İyi ki buradasın Carter. Open Subtitles لا نعتقد بذلك من الجيد تواجدك هنا ، كارتر
    Patronun buradayken birşey yapmanı istiyor. Open Subtitles رب عملك يريد منك القيام بشىء فى فترة تواجدك هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus