Zira bugünkü tek yaklaşım, varlığı tekrar dağıtmak, insanları vergiye tabi tutmak ve bunu yaymak. | TED | لأن المقاربة الوحيدة اليوم هي إعادة توزيع الثروة، فرض الضرائب على الناس ونشرها على نحو أوسع. |
Ooh, bir dolarım oldu. Gazete dağıtma işini bırakabilirim artık. | Open Subtitles | يا رجل، دولار كامل الأن يمكني التوقف عن توزيع الجرائد |
Kolombiyalılar 30 yıldır dünya üzerindeki kokain dağıtımını ellerinde tutuyorlar. | Open Subtitles | لمدة 30 عاما الكولومبيون يسيطرون على توزيع الكوكايين في العالم. |
Annem çalışmıyor, babam da bir film dağıtım şirketinde çalışıyor. | Open Subtitles | حسنُ، والدتي لا تعمل ووالدي يعمل في شركة توزيع أفلام. |
On bin ila yüz binlerce yıllık sürelerde meydana gelen Dünya'nın yörüngesindeki küçük değişimler güneş ışığının Dünya'daki dağılımını değiştiriyor. | TED | تغيرات بسيطة في مدار الأرض تحدث على مدى العشرات إلى مئات الآلاف من السنين تغير توزيع ضوء الشمس على الأرض. |
Bu araziyi yeniden tahsis etmek hırslı bir karar. | Open Subtitles | إعادة توزيع هذه المساحة من الأرض شئ طموح جداً |
Ve analiz etme zamanı geldiğinde biraz geriye atıp farklı bir dağılım isteyebiliriz. | TED | ثم إذا حان وقت التحليل، يمكننا إرجاعها قليلاً ونطلب توزيع مختلف. |
"Daha önce bahsettiğimiz iş adamları sayesinde... - "aşı ücretsiz olarak dağıtılacak." - "Ücretsiz olarak bedava." | Open Subtitles | وبفضل التجار الذين تم ذكرهم سابقاً سيتم توزيع اللقاح مجاناً |
Hangi departmanda? Uyuşturucu satışı mı yoksa çalıntı malların dağıtımında mı? | Open Subtitles | بأيّ قسم، مبيعات المخدرات، أو توزيع الممتلكات المسروقة؟ |
Planımız şu: Kargo şirketiyle iletişime geçip bir sonraki dağıtımının zamanını öğrenin. | Open Subtitles | حسناً ها هى الخطة إِتصل بالشركة المسئولة عن توزيع الرسائل على سعاة البريد |
Dışkıyı yeniden dağıtmak için bir gecemi harcadım. | TED | و قضيت ليلة واحدة فقط في إعادة توزيع البراز. |
Yani bana sadece tek bir güzergah ayarlamayacaktı, iki tane güzergahım olacaktı ve sonra benden gazetelerin yarısını dağıtmak için birini tutmamı istedi. | TED | لم اعمل على خط توزيع واحد .. بل اثنين ومن ثم طلب مني ان اوظف طفلا لكي يوصل نصف الصحف التي لدي |
Kayaları dağıtma konusunda en iyisi olduğuna şüphe yok. | Open Subtitles | و هل أفضل الوسائل هو إعادة توزيع الصخور؟ |
Hediye çantaları dağıtma konusunda yardımına ihtiyacım var? | Open Subtitles | أليس عليك مساعدتي في توزيع اكياس الهدايا ؟ |
Bu gelişmiş kopya koruma sistemi ürünlerimizin dağıtımını kontrol edebilmemizi sağlıyor. | Open Subtitles | تلك الصورة المتقدمة من حماية النسخ تمنحنا سيطرة على توزيع منتجاتنا |
Üretim araçlarının, çevreye tedarik zincirleri ve yeni alakalı DIY yapımcısı kültürü, daha büyük bir dağıtım yapay kıtlığı aşmak için umut olabilir. | TED | و توزيع اكبر لوسائل الإنتاج، سلاسل التوريد السليمة بيئيا ، و ثقافة جديدة لـ اصنع بنفسك يمكن أن نأمل في تجاوز الندرة المصطنعة. |
Ana kontrol kristalini çıkarırsanız, enerji dağılımını ayarlayan birşey kalmaz. | Open Subtitles | أذا أزلت بلورة التحكم الرئيسية لا شيء سينظم توزيع الطاقة |
Müdür hala bütçe tahsis toplantılarında mı? | Open Subtitles | أمازال المدير في إجتماعات توزيع الميزانية؟ |
Hayır, ağırlık dağılım miktarları vücudun nerede olduğuna bağlıdır, ne kadar ağırlıkta olduğuna değil. | Open Subtitles | لا، لا، توزيع قياس الوزن، حيث الكميّة الكبيرة في الجسم، وليس الكميّة الكبيرة هناك |
Oylar farklı koalisyon temsilcilerine askeri güçleri oranında dağıtılacak. | Open Subtitles | سيتم توزيع الأصوات على ممثلي التحالفات المختلفة.. بناءً على الأصول العسكرية |
Phil Taylor büyük bir eczacılık şirketinin başıydı, kovuldu, ilaç dağıtımında boktan bir işe girdi. | Open Subtitles | لقد كان منفذ دوائي كبير طرد , حصل على عمل سيء توزيع أدوية |
İkinci olarak babanın büyük varlığının dağıtımının yönetiminden ben sorumluyum. | Open Subtitles | الشيء الآخر أنا مسؤول عن الإشراف على توزيع عقارات والدك الضخمة |
merhaba! söförlük servisi, söförlük servisi! merhaba! | Open Subtitles | عفوا سيدتى كم تقبضين من توزيع الورق؟ |
Hemenardından yeşil broşürler dağıtıldı. | Open Subtitles | لم نقم بأي حملة أو شئ من ذلك القبيل وتمّ بعد ذلك توزيع النشرات الخضراء |
Oraya giderken yolda bu ilanları da dağıtabilir misin acaba? | Open Subtitles | بينما أنتِ متجهة لهناك، هل يمكنك توزيع النشرات في طريقك؟ |
Camide büyük bir yemek dağıtımından dönüyordum, onlarca, onlarca insanın çok kötü şartlarda çömelmiş olduğu bir yer. | TED | كنت عائدا من مركز توزيع كبير للطعام في مسجد حيث كان العشرات والعشرات من الناس مفترشين الأرض في ظروف فظيعة. |
Nezaket göstererek bu serveti dağıtır mısın? | Open Subtitles | دارتانيان , هل ستكون طيباً جداً لتعيد توزيع هذه الثروة ؟ |