| - Ne demek istiyorsun? Bunu beklemiyordum. - Ne bekliyordun? | Open Subtitles | لقد خدعتيني حتماً، لأن هذا لم يكن ما توقعته |
| - Hayır, öyle söyleme. - Ne bekliyordun? | Open Subtitles | لا , لا تقولي ذلك حسناً , ما الذي توقعته ؟ |
| Bilgi toplantısına sıkışıp kaldım ve beklediğimden uzun sürdü. | Open Subtitles | أناعالقفي هذاالإستجواب. واستغرقالأمرأطولممّا توقعته. |
| İnanın bunu hiç beklemiyordum. Uzun süren depresif bir dönemden çıktım. | TED | ولم يكن هذا ما توقعته .. صدقوني لقد خرجت من مرحلة احباط طويلة |
| - Bende öyle düşünmüştüm, ama internete koydukları menüde hiç görmedim. | Open Subtitles | - هذا ما توقعته لكنني لا أجد شيئاَ منه على الانترنت |
| -Pekala. Şuan için boş yerimiz var. -Tam da düşündüğüm gibi. | Open Subtitles | حسنا نحن لدينا طاوله فاضيه الان هذا ما توقعته |
| Senin beklediğin yönde olmayabilir ama bence akıllıca bir karar verdi. | Open Subtitles | ربما ليس بالضبط ما توقعته لكن من وجهة نظري إنه قرار حكيم |
| Onu daha fazla sevdiğim, daha akıllı veya yakışıklı olduğunu düşündüğümden değil. | Open Subtitles | ليس أنني أحببته أكثر أو توقعته أذكى أو أجمل منظر |
| Püsküllü düz bir şapka ve gözlüklerle, şık bir şekilde gelmeni bekliyordum. | Open Subtitles | توقعته ان يعود بقبعة مستوية ذات شرّابة يلبس نظارة ويبدو عبقريا |
| Sen ne bekliyordun? | Open Subtitles | ليس هذا ما توقعته تماماً أليس كذلك؟ |
| Ne bekliyordun, ayna gibi mi olacaktı? | Open Subtitles | ما الذي توقعته, هوم بوكس أوفيس؟ |
| Ne bekliyordun Ellis? | Open Subtitles | لكن ماذا ؟ مالذي توقعته يا إليس ؟ |
| Tamam, umduğumdan daha az beklediğimden daha çok. | Open Subtitles | حسناً إنه أقل مما تمنيته واكثر مما توقعته |
| - Binbaşı, bu görev insanların duyguları yüzünden beklediğimden daha zor olacağı kanıtlandı. | Open Subtitles | ... أيّها الرائد، هذه المهمة أثبتت أنها أصعب مما توقعته نظرًا لمشاعر الناس |
| Evet, yani, beklediğimden daha değişikti, ama o neydi amına koyayım, di mi? | Open Subtitles | نعم , اقصد , انه اكثر بقليل عما توقعته ولكن ماذا بحق الجحيم صحيح؟ |
| - Hiç tanımıyormuş gibi. - Hayır! düşünmüştüm ki gerçekten çok... | Open Subtitles | وكأنك لا تعرفيني توقعته أمراَ مذهلاَ |
| -Pekala. Şuan için boş yerimiz var. -Tam da düşündüğüm gibi. | Open Subtitles | حسنا نحن لدينا طاوله فاضيه الان هذا ما توقعته |
| Benden beklediğin buysa... belli ki beni iyi tanıyamamışsın. | Open Subtitles | إن كان هذا ما توقعته مني إذن فمن الواضح أنك لا تعرفني جيدا |
| Ama sahip, düşündüğümden daha tombulmuşsun. | Open Subtitles | لماذا ؟ ولكن تبدو مالكتى ممتلئة القوام أكثر مما توقعته |
| Daha mutlu birini bekliyordum hayatta yeni bir şansı olduğu için. | Open Subtitles | توقعته ان يكون شخص ملئٌ بالبهجه لأجل إمتلاك حياة جديده |
| Tam, siz ahmak polislere göre bir çalışma, Umduğum gibi. | Open Subtitles | حسنا , هذا بالضبط الصدع بعمل الشرطة الذي توقعته منكم يا رجال |
| Nasıl olmamı bekliyorsun ki? ! | Open Subtitles | وما الذي توقعته بحق الجحيم؟ |
| Bu mahallenin sandığım kadar güvenli olmadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | تقول أن الخي ليس بنفس الأمان الذي توقعته ؟ |
| Sanırım bu künye tahminimden daha değerli çıktı. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا السوار يساوي أكثر مما توقعته |
| tahmin etmiştim. Söylediklerini geri almak isteyen başkası var mı? | Open Subtitles | هذا ما توقعته هل يريد شخص آخر أن يتراجع عن عرضه |
| Her şeyi beklerdim, ama bu aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | كل ما توقعته ولم أتحضر لمثل هذا |
| Günlük çekimler beklediğim gibi değildi ama önünü görebildiğine eminim. | Open Subtitles | و هم ليسو بالمستوى الذي توقعته و لكني متأكدة بأن لديه نظرة لا تقلق على هذا الامر |