"ثلاث ساعات" - Traduction Arabe en Turc

    • üç saatlik
        
    • üç saatte
        
    • üç saatimiz
        
    • üç saat
        
    • üç saatten
        
    • üç saattir
        
    • üç saatin
        
    • üç saatimi
        
    • - Üç saat
        
    • Üç saat sonra
        
    Ve eğer bunun garip olduğunu düşünüyorsanız, bilmelisiniz ki bunun dört milyon kere izlenmiş üç saatlik versiyonu da var. TED وإن كنتم تظنون أن هذا غريب، عليكم أن تعرفوا أن هناك نسخة من ثلاث ساعات من هذا تمت مشاهدتها أربع ملايين مرة.
    üç saatlik sessiz durmanın üstüne lâf sokmalar. Open Subtitles ثلاث ساعات من الصمت المكتئب ومن ثمّ السخرية
    Yapacak işim yok, ben de her üç saatte bir elbiseleri deniyorum. Open Subtitles ليس لدي ما أقوم به, لذا كنت أجرب أحدها كل ثلاث ساعات.
    Öyleyse kamyonları bulup sınırı geçmeden durdurmak için üç saatimiz var. Open Subtitles حسناً، هذا يعطينا ثلاث ساعات لإيجاد الشاحنات ونوقفهم قبل الدخول للحدود
    Evetterday'in filosu, İngiltere'deki sis yüzünden üç saat geç kaldı. Open Subtitles و طائرات الأمس تأجلت ثلاث ساعات بسبب الضباب في إنجلترا
    Seçimlerin başlamasına üç saatten az kaldı... Müstakbel Başkan Bey. Open Subtitles سوف تبدء الانتخابات فى خلال ثلاث ساعات ايها الرئيس
    Bir böbreğin basılması yaklaşık yedi saat sürüyor, şu anda bu üç saattir çalışıyor. TED تستغرق طباعة الكلية حوالي سبع ساعات، إذا فهذه الكلية بعد مرور ثلاث ساعات فقط.
    Beşte seni almaya geleceğiz. Yani üç saatin var. Open Subtitles سوف نأتى إليك فى الخامسة سأمنحك ثلاث ساعات
    Mesaiden ayırdığım üç saatimi meme ameliyatı geçiren bir kadına yardım etmekle geçirdiğimi mi? Open Subtitles لقد قضيت ثلاث ساعات الذي إستأذنت بها من العمل للإعتناء بتلك المرأة صاحبة الثدي ؟
    üç saatlik bir ameliyat geçirdiğini biliyorsunuz. Open Subtitles تعلمون أنه خضع لجراحة استمرت ثلاث ساعات.
    Tıp okurken üç saatlik uykuyla yaşamayı öğrendik. Open Subtitles في كليّة الطب، تعلمنا العيش على النوم ثلاث ساعات ليلاً والقيلولات الخاطفة.
    Bunca zaman kuyruk üç saatlik mesafedeymiş. Open Subtitles لا أصدق، أن الذيل طوال هذا الوقت كان يبعد ثلاث ساعات فقط
    - Başlangıçta üç saatte bir. - İyi. üç saatte bir. Open Subtitles ـ كل ثلاث ساعات في البداية ـ حسنًا، كل ثلاث ساعات
    İş başındaki bekçiye üç saatte bir 5 dakikalık tuvalet molası verilir. Open Subtitles الحارس مسموح له بدقيقتين حتى خمس دقائق لأستخدام المرحاض كل ثلاث ساعات
    Bugünlerde zaten pek uyuyamıyorum. Her üç saatte bir uyanıyorum. Open Subtitles لم أعد أنام كثيراً هذه الأيام، أستيقظ كل ثلاث ساعات
    Sınıra ulaşmak için, üç saatimiz kaldığı kanısındayım, belki daha fazla. Open Subtitles لنصل للحدود, علينا أن نصلها فى ثلاث ساعات.
    Pekala, burada üç saatimiz daha var ve sizinle bu saçmalıkları hem tartışıp hem de bunu kullanamam. Open Subtitles متبقي لدينا ثلاث ساعات ولا أستطيع القيادة والمجادلة معكم في آن واحد.
    İstesem de uyuyamam. üç saat içinde işte olmak zorundayım. Open Subtitles لا يمكنني النوم علي الذهاب الى العمل بعد ثلاث ساعات
    Çoğu cinayet, kaçırılmayı takip eden ilk üç saat içinde işlenir. Open Subtitles إحصائياً , معظم القتل يحدث في أول ثلاث ساعات من الإختطاف
    üç saatten fazla zamanını almamalı. Open Subtitles من المفترض ألاّ يستغرق أكثر من ثلاث ساعات
    Şansımız çok yaver gitti ama üç saatten az bir zaman kaldı. Open Subtitles صادفنا الحظ الجيد لكن هناك ثلاث ساعات متبقية
    üç saattir bu arabanın içindeyiz. Nerede bu yer? Open Subtitles نحن في هذه السياره منذوا ثلاث ساعات اين المكان ؟
    üç saatin sonunda, rapper kariyerinden vazgeçip... kokain satmaya geri döndüm. Open Subtitles أنا جائع بعد ثلاث ساعات تخليت عن مهنتي بأن أكون مغني راب
    Çünkü üç saatimi internetten bu şeyin nasıl yapılacağını öğrenmeye harcadım. Open Subtitles لأنني قضيت ثلاث ساعات مواصل البحث بكيفية جعل هذه النفايات تجدي نفعاً
    - Geçen yıla göre daha tembeller. - üç saat daha var. Open Subtitles المعدل اقل من السنة الماضية فى ثلاث ساعات فقط
    Sizin en, en yakın arkadaşınızda üç saat sonra geri gelebilir. Open Subtitles صديقتك المفضلة المفضلة يمكن ان تأتي لك في غضون ثلاث ساعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus