"جنيف" - Traduction Arabe en Turc

    • Cenevre
        
    • Geneva
        
    • Cenova
        
    • Genova
        
    • Geneve
        
    Biz kendimizi vatansız insanlar olarak ilan ettik. İsimlerimizi Cenevre'ye gönderdik. Open Subtitles لقد أعلنا أنفسنا أفراداً بلا جنسية لقد أرسلنا أسماءنا إلى جنيف
    Sydney banka kasasındayken Cenevre'den başka bir yerle daha bağlantı yapılmış. Open Subtitles بينما كانت سيدنى فى السرداب, كان هناك إرسال الى خارج جنيف.
    Sydney ve Russek Cenevre'deyken bulundukları yerden bir bağlantı yapılmış. Open Subtitles بينما كانت سيدنى وروسيك فى جنيف, هناك ارسال تم تسجيله.
    Bay Bond! Sizi yarım saat sonra kalkacak olan Geneva uçuşuna kaydettim. Open Subtitles حجزت لك على الطائرة المتجهة إلى جنيف بعد نصف ساعة
    Cenova Kongresinin mahkûmlar üzerinde bilimsel deney yapılmasını yasakladığını biliyorsun değil mi? Open Subtitles إتفاقية جنيف تمنع إستعمال السجناء للتجارب العلمية.
    Ailemin hepsi hala orada, fakat Rodrigo Londra'da okuyor Hector da Cenevre'de. Open Subtitles عائلتي جميعها لاتزال هناك لكن رودريغو يدرس في لندن وهكتور في جنيف
    Bu görsel Cenevre'de yürütülmekte olan ve bu sisteme ait bir sergiyden alınma. bir sergiye ait. TED هذه صورة من معرض المقام حاليا في جنيف مع هذا النوع من النظام.
    İçine girecek mekanizma -- Cenevre motoru gibi. TED و يدخل هنا جهاز نوع من أنواع أقراص جنيف
    Meseleyi Cenevre Konvansiyonu üzerinden sorgulamaya götürebilirsiniz. Open Subtitles ليفتنانت انا افهم انك مطلع على بنود اتفاقيه جنيف
    Şehirler ne Roma'dır ne Paris ne de Rio. Lozan ve Cenevre'dir. Open Subtitles ليست مثل روما أو باريس أو ريو لكن لووزان و جنيف
    Adamlarımın Cenevre Sözleşmesi dahilinde savaş esiri olarak korunacaklarına dair imzalı bir emir istiyorum. Open Subtitles أريد أمرا موقعا ينص على أن يتم منح رجالي الحماية المكفولة لأسرى الحرب حسب إتفاقية جنيف
    Mayıs'ta 2 kez Cenevre'ye 6 kez de San Ravi'ye gitmiş. Open Subtitles رحلتان إلى "جنيف" في مايو و 6 رحلات منذ عملية السطو
    Ertesi sabah, anlaştığımızdan dört gün erken, Cenevre'ye gitmek için ayrıldın. Open Subtitles في صباح اليوم التالي توجهتِ إلى جنيف قبل أربعة أيام من الموعد
    Wessex, hazır İsviçreliler uzaktalarken 10,000 asker topla ve Cenevre'yi yağmala. Open Subtitles ويسيكس، بينما هم هناك, خذ عشرة آلاف جندي وانهب جنيف
    " eğer her giden bunu yapsaydı, Cenevre bizim olurdu ! " Open Subtitles لو فعل الجميع الشيء نفسه جنيف سوف تعود إلينا
    Cenevre Anlaşması'nı açıkça çiğnemesine karşı neden sessiz kaldığını merak ediyorlar. Open Subtitles و يسمح للحكومة الفيتنامية بإنتهاك إتفاقية جنيف على نحو سافر
    Cenevre Anlaşması umurunuzda olmayabilir... ama bir gün bunun cezasını çekeceksiniz. Open Subtitles قد لا تابه باتفاقية جنيف ولكنك يوما ما ستتعرض للمسائلة
    Dün Boston'daydım çünkü Geneva'da bir büfe aldım. Open Subtitles كنت في بوسطن أمس لأني اشتريت بوفيه من جنيف
    Yani, şey, düşündüm ki belki de Geneva Pine'dı, ama aslında bir savcı kurultayı için şehir dışındaydı. Open Subtitles لذا، أم، ثم فكرت كان ربما جنيف الصنوبر، ولكن في الواقع أنها كانت خارج المدينة في مؤتمر المدعين العامين.
    Alınma Doktor ama, eğer Wraithler Cenova Kongresi'ne katılsalardı oradaki herkesle beslenmeye çalışırlardı. Open Subtitles لا مخالفة, دكتور،لكن لم يكن هناك ريث عندما تمت إتفاقية جنيف كان سيحاولوا التغذي على كلّ شخص هناك.
    Lizbon, Cenova ve Montreal'de bozguna uğradık. Open Subtitles لقد وجنا ادلة عن مروره ب لشبونة, جنيف, و مونتريال
    Elena Rishkov'un yanında duruyor. Genova Zirvesinde kıza bas bas bağırıyordu. Open Subtitles هو بجانب إلينا ريشكوف وكان معها فى قمّة جنيف
    Real de Geneve bankasinin yabanci bir hukuki organla isbirligi yapmasi yalnizca takip edilen suçun isviçre hukukuna göre de suç olarak tanimlanmis olmasi halinde söz konusu olur. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي يتعاون بنكريال دو جنيف مع جهة أجنبية إذا كانت الجريمة التي تتم ملاحقتها هي جريمة ايضاً في سويسرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus