Beni bilgilendirmenize gerek yok. Gordon, Nil'in yukarsına askeri birlik gönderemem, göndermeyeceğim. | Open Subtitles | جوردون ، لا استطيع و لن استطيع ارسال امدادات عسكرية اعالى النيل |
Gordon... önce, en sonunda, ve hepsinden önce, sağ salim döneceksiniz. | Open Subtitles | جوردون ، اولا و أخيرا و قبل كل شئ ستعود سالما |
Gordon Jenkins, Veridian uyku sistemi kullanma kılavuzunun içindekiler kısmını hazırlıyor... | Open Subtitles | جوردون جانكينز يكتب فهرّس دليل الإستخدام لـ نظام النوم لشركة فيريديان |
Jordan Collier'a ve Promisin'e karşı bir yılda yaptığımızdan daha fazla ilerleme kaydettim. | Open Subtitles | لقد أحرزت تقدما كبيرا ضد جوردون كولير و البروميسين بعد صناعتى منذ عام |
Sizin de Gordon Jenkins gibi olmaya çalışmanız gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا يجب عليك أن تُحاول أن تُصبح مثل جوردون جانكينز؟ |
Gordon gibi beceriksizlerle çalışırsan olacağı budur. Sana kaç kere söyledim. | Open Subtitles | عندما تستخدم رجلا من الدرجة الثانية,مثل جوردون فهى مشكلة, وقد اخبرتك بذلك من قبل |
Efendim, şayet General Gordon bugün önerdiğiniz şartları kabul ederse, ona saygım kalmayacaktır. | Open Subtitles | سيدى اذا تقبل الجنرال جوردون عرضك بأحوال اليوم |
Eğer Gordon'u Hartum'a yollarsak - Gordon, bir ulusal kahraman - başarısız olur, sonra suç onun üzerine kalır, hükümetin üzerine değil? | Open Subtitles | لو أرسلنا جوردون الى الخرطوم جوردون ، بطل دولى ، لو فشل فسيقع اللوم عليه و ليس على الحكومة |
Ama Balmoral da Gordon'un ne söylediğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | و لكن دعنى أعرف فى بالمورال ماذا يقول جوردون |
"Evet, Gordon'u gönderdik. Yapabildiğimizin en iyisini yaptık." diyecekler. | Open Subtitles | حسنا ، لقد أرسلنا جوردون لقد فعلنا ما بوسعنا |
Benim de canımı sıkmayın, Gordon. Mantıksız ve isyankarsınız. | Open Subtitles | انت أيضا لا تتحملنى جوردون أنت غير منطقي وعاص. |
Senden kötü fikirler bekliyordum, Gordon, ama Zübeyir Paşa! | Open Subtitles | كنت أوقع مفاهيم فاحشة منك جوردون و لكن الزبير باشا |
Anlıyor musun, Gordon Paşa, maaşın yıllık sadece 6,000 paund olacak? | Open Subtitles | هل تفهم جوردون باشا ، ان راتبك سيكون 6000 جنيها فقط فى السنة ؟ |
General Gordon Hidiv'in genel valisi olarak Hartum'a gidiyor. | Open Subtitles | الجنرال جوردون يذهب الى الخرطوم كحاكم عام للخديوى |
Ordum yok. Bir yol bulacaksın, Gordon Paşa. Sen her zaman bir yol bulursun. | Open Subtitles | ستجد طريقة جوردون باشا كنت دائما تجد الطريق |
- Bay Herbin, Fransız konsolosu. - Gordon Paşa kısa bir müddet sonra bizimle olacak. | Open Subtitles | مسيو ايربين ، القنصل الفرنسى جوردون باشا سيكون معنا قريبا |
Mehdi adlı Muhammed Ahmed'e haber yolla, ve ona söyle, Sudan genel valisi Gordon Paşa kampına geliyor. | Open Subtitles | ابعث يرسول الى محمد أحمد المسمى بالمهدى و أخبره أن جوردون باشا الحاكم العام للسودان موجود فى مخيمه |
Thomas Jordan'ın kızı ve Johnny Iselin'in üvey oğlu. | Open Subtitles | ابنة توماس جوردون وابن زوجة السناتور جونى آيسلين .. |
Bu konuya yeterince kafa yordum ve Tom Jordan'ın kızı Jocelyn uygun göründü. | Open Subtitles | لقد فكرت فى الأمر بإمعان وخطر ببالى جويسلين ابنة توماس جوردون |
Ben Stan Podolak, Bay Jordan, "Baron" un yeni basın sözcüsüyüm. | Open Subtitles | أنا ستان بودولاك يا سيد جوردون المروج الجديد للفريق |
Hayır, hayır Gordo. Onların gördüğü silahlı adam bendim. | Open Subtitles | كلا يا "جوردون" إنه أنا من رأوا معه السلاح |