| Dökülmeye başladıklarında, iyi şanslar! | Open Subtitles | أعني، هل يفرزون عن مشاعرهم؟ حظًّا طيّبًا لكِ |
| Ben dönene kadar komuta sende. İyi şanslar Komutan. | Open Subtitles | أنتَ المسؤال إلى أن أعود أتمنّى لكَ حظًّا سعيدًا أيّها القائد |
| Ben dönene kadar komuta sende. İyi şanslar Komutan. | Open Subtitles | أنتَ المسؤال إلى أن أعود أتمنّى لكَ حظًّا سعيدًا أيّها القائد |
| Hepinize iyi şanslar. Kendinizi koruyun! Yola devam! | Open Subtitles | لذ حظًّا طيّبًا لكم، فكونوا آمنين وحافظوا على تأهّبكم. |
| İyi zaman geçirdik, kolay gelsin sana. Bacağındaki yara için de iyi şanslar. | Open Subtitles | سعدتُ بلقائك، لذا حظًّا طيّبًا، أتمنّى لكِ التوفيق مع إصابة ساقكِ. |
| Eminim gayet iyi bir iş başaracaksın.İyi şanslar. | Open Subtitles | أنا واثق أنكِ ستقومين ببلاء حسن . حظًّا موفقّا |
| Neden Şükran Gününü onunla geçirmiyorsun ben de evine gider ve eşini beceririm. İyi şanslar dilerim. | Open Subtitles | لمَ لا تقضي عيد الشكر معها وأنا أعود لمنزلك وأضاجع زوجتك. حظًّا موفقًّا معها. |
| Bu olmadan cehennemin kapısını kapatmada iyi şanslar. | Open Subtitles | حظًّا سعيدًا في إغلاق بوابات الجحيم بدون هذا |
| Gelecek sefere bol şanslar. Ben çıkıyorum. | Open Subtitles | حظًّا موفّقًا لكَ في نزالك القادم، أنا ذاهب. |
| Artık internetteler, iyi şanslar. | Open Subtitles | إنهم على الإنترنت الآن حظًّا سعيدًا في مبتغاك هذا |
| Onlarla iyi şanslar sana bu arada. | Open Subtitles | هذه.. حظًّا موافقًّا، بالمناسبة |
| Hepinizle tanıştığıma memnun oldum. bol şanslar. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتكم جميعا حظًّا موفقاً |
| Pekâlâ, iyi şanslar. Dalga geçiyor olmalı. | Open Subtitles | حسنًا، حظًّا موفقًا لا بدّ أنّك تمازحني |
| İyi şanslar! | Open Subtitles | -بإمكانكم فعلها! حظًّا طيبًا! أجل! |
| İyi şanslar! | Open Subtitles | بإمكانكم فعلها! حظًّا طيبًا هناك! |
| Ve iyi şanslar yaklaşan maceraların için. | Open Subtitles | ...و حظًّا موفَّقًا في مغامراتك القادمة |
| İyi şanslar o zaman. | Open Subtitles | حسنٌ، حظًّا طيّبًا |
| İyi şanslar sana. | Open Subtitles | حظًّا طيّبًا في ذلك |
| Arkadaşına iyi şanslar. | Open Subtitles | حظًّا موفقًّا مع صديقك. |
| Bir kere bu teknoloji dışarı sızdı mı o cini tekrar lambaya sokmakta size bol şans dilerim. | Open Subtitles | ليس قبل الغد ، و عندما تصبح هذه التكنولوجيا بالخارج حظًّا موفقاً في وضع ذلك الجنِّي في القارورة |
| - Şeytanın bacağını kırın. | Open Subtitles | حظًّا طيّبًا |
| Başarabilirsin Ryuuji-kun! Bastır Ryuuji! Başarabilirsin Ryuuji-kun! | Open Subtitles | حظًّا طيبًا يا ريوجي-كن! |