Doğru olanı yapmak zor gelmiş olmalı Özellikle de yapmak istemediğin bir şey olduğunda. | Open Subtitles | لا بد أنّ فعلكَ الصواب كان شاقًّا عليكَ خاصّة حين يكون أمرًا تأبى فعله |
Nasıl olur da en kötüsünü düşünürsün? Özellikle de böyle bir şey bu kızın başının altından çıkıyorken? | Open Subtitles | ما اسرع افتراضك الأسوأ، خاصّة حين يتعلّق الأمر بي. |
Bana, zayıf olmanın kabul edilemez olduğunu öğrettin. Özellikle de düşmanlarım daha güçlüyken. | Open Subtitles | علّمتني أنّي يتحتّم ألّا أكون ضعيفًا، خاصّة حين يكون أعدائي أقوى. |
Özellikle de sevgilim, hayatımın baharında beni öldüren adamla iş çevirdiği zamanlarda. | Open Subtitles | خاصّة حين يقوم خليلي بعمل سريّ مع رجل كما تعلم، قتلني في عطلة الربيع خاصتي. |
Sürekli aklıma geliyor. Özellikle de korktuğumda. | Open Subtitles | أفكّر بها طيلة الوقت، خاصّة حين يتملّكني الخوف |
Özellikle dişlere sahip bir şey söz konusu olduğunda. | Open Subtitles | خاصّة حين يتعلّق الأمر بأيّ مخلوق لديه أنياب. |
Senin ve benim zor zamanlar geçirdiğimizi biliyorum, son zamanlarda kötü yerler, Özellikle de konu o olunca. | Open Subtitles | أعلمأنّيوإيّاكخضنا... تعسُّرات مؤخّرًا خاصّة حين يتعلّق الأمر بها |
Özellikle de en çok sevdiklerine yalan söylediğin zaman. | Open Subtitles | -والتر)؟ ) "خاصّة حين تكذب على الأحبّ إليك" |
Hiçbir şey imkansız değildir. Özellikle de kardeşin söz konusuysa. | Open Subtitles | -لا مُحال، خاصّة حين يتعلّق الأمر بأخيك . |
Özellikle de yalnızsan. | Open Subtitles | خاصّة حين تكونين وحيدة. |