İlişkiler konusunda uzman değilim, ama şunu biliyorum: | Open Subtitles | أنا لست خبيراً في العلاقات ولكن أعرف هذا |
Gerçi bilemem, döneklik konusunda uzman değilim ama kariyerinize kesin zarar verecektir. | Open Subtitles | لا أعلم, لست خبيراً في السقوط لكن هذا سيدمر حياتك المهنية |
Bay Lewicki cahillik konusunda uzman olduğuna göre dersin kalanını o sürdürecek. | Open Subtitles | خبيراً في مجال الجهل فانه سوف يقود المناقشة |
Bilmiyorum Elena. O konularda uzman değilim. | Open Subtitles | -لا أعرف، يا (إيلينا)، فلستُ خبيراً في هذا المجال |
Başka bir deyişle ahlaki konularda uzman olmak için yasal olan ve dinen uygun görülen şeylerle bugünün gerçeklerini ayırmak zorunda olduğunu, böylece tam gerçeğe ve yasal doğruluğa ulaşacağını keşfetti. | Open Subtitles | بمعنى آخر , لقد اكتشف لكي يكون خبيراً في الأخلاقيّات, يجبُ عليكَ أن تتجاوزَ العقوبات القانونيّة الدينيّة , و الحقائق المناسبة من اليوم, من أجلِ الوصول إلى الحقيقة المنطقيّة في كلاً من القانونيّة و الشرعيّة. |
Merak etme. Sır tutmada bir uzman oldum. | Open Subtitles | ،لا تقلق لقد أصبحت خبيراً في حفظ الأسرار |
Bu beni kabuslar konusunda tam uzman biri yapmaz. | Open Subtitles | هذا لا يجعلني خبيراً في الكوابيس |
Jose, otizm konusunda uzman biri değil. | TED | لم يكن خوسيه خبيراً في التوحد. |
Bak çocuk yetiştirmek konusunda uzman değilim. | Open Subtitles | .. اسمعي لست خبيراً في تربية الأطفال |
Bak, polislerin nasıl münazara ettiği konusunda uzman biri değilim ama burada olup biteni anlamak için zeki biri olmaya gerek yok özellikle de her yerim kana bulanmışken. | Open Subtitles | انظري، أنا لستُ خبيراً في الطب الشرعي أو أي شيء... لكنيلاأعتقدأنالأمريحتاج لعبقري، ليكتشف ما حدث هنا... تعرفين، خاصةً وأنا مُغطى بمُعظم مخه |
Dedektif Rigsby, ...motosiklet çeteleri konusunda uzman olduğunuzu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | أيّها العميل (ريغسبي)، هل تعتبر نفسك خبيراً في عصابات الدراجات النارية؟ |
Bak ben de kadınlar konusunda uzman değilim... | Open Subtitles | انظر ... لستُ خبيراً في النساء - هذا بديهي - |
Ask konusunda uzman degilim ama Ronnie'yi bir kenara atip hayatina devam etmek istiyorsan gerçekten hayatina devam etmelisin. | Open Subtitles | انظري، لست خبيراً في الحُب (ولكنأظنكي تكمليبعيداًعن(روني ... فيجب أن تكملي حياتك فعلاً ... |
Hemen bu gezegen hakkında bir uzman gönderin. | Open Subtitles | أريد خبيراً في هذا الكوكب حالاً |
Ama bastırılmış anılar konusunda tanıdığın bir uzman yoksa... | Open Subtitles | شكراً، ولكن ما لم تعرف خبيراً ...في الذكريات المكبوتة |
Bu beni kabuslar konusunda tam uzman biri yapmaz. | Open Subtitles | هذا لا يجعلني خبيراً في الكوابيس |