İşte size para, gidip işe yaramaz ıvır zıvırlardan alın. | Open Subtitles | هيّا خذو ابعض النقود و أشتروا .بعض الأشياء التافه هُنا |
Adamlarınızı alın ve karmaşa anında hanın güneyinden saldırın. | Open Subtitles | خذو جنودكم من جنوب النزل تقومون بالهجوم عليهم |
Ve kolayca dengemizi sağlarken, gözlerinizi tavana çevirin ve nefes alın. | Open Subtitles | وبينما نحافظ على توازننا بسهولة خذو لمحة للسقف وتنفسو |
- Bir tane alın sadece. - Size ne kadar deniyorsa o kadar alın! | Open Subtitles | خذو واحد فحسب الماء محدود , لذا خذ ما يُعطى لك |
Ateş eden her şeyi alın. | Open Subtitles | خذو كل شيء يمكنه أن يطلق النار |
Haydi, broşür alın bir tane! | Open Subtitles | خذو هذه الاعلانات لكل واحد منكم |
Sosisli! Gelip sosisli alın. | Open Subtitles | وسأجفف دموعك خذو النقانق من هنا |
alın bunu, sizi beş para etmez Britanyalılar! | Open Subtitles | خذو هذا ،ايها البريطانيين الكسالى |
Yerinizi alın. Yer değiştirin! Birisinde ne ararsın? | Open Subtitles | الفرق الأول خذو موضعكم عم تبحثين ؟ |
Biz virüslü değiliz. Lütfen bebeğimi alın bari! | Open Subtitles | نحن لسنا مصابين ارجوكم، ارجوكم خذو طفلي |
Sadece bavullarınızı alın ve odanıza götürün. | Open Subtitles | فقط خذو امتعتكم وارجعوا لغرفتكم |
Ne yapabiliriz? - Dişlerimi alın. | Open Subtitles | ماذا يمكننا ان نفعل خذو اسنانى |
Küçük köpek ilk olmak istemiyor, koca köpeği alın. | Open Subtitles | الكلب الصغير لا يريد أن يبدأ أولاً! خذو الكلب السمين |
Taşıyabileceğiniz kadar yemek ve su alın. | Open Subtitles | خذو الغذاء و الماء فقط ما تستطيعو حمله |
Size ne verildiyse alın ve gidin. | Open Subtitles | أرجوكم, خذو ما أعطوكم , وإرحلوا. |
Bir derin nefes daha alın. | TED | خذو نفس عميق مرة أخرى. |
- Bunu alın ve mutlu bir gün geçirin. - Bayan A, lütfen. | Open Subtitles | خذو اهذا و تمتعوا برحلة امنة لطيفة و سعيدة - ... مسز "اية" ارجوك - |
Bunu bir uyarı olarak alın çocuklar. | Open Subtitles | خذو هذا كتحذير يأ أولاد |
Biraz şekerleme alın. | Open Subtitles | خذو ، الحلويات. |
Ne alacaksanız alın da gidin. | Open Subtitles | خذو ماتريـدون منها وإرحلــو |
Lütfen oturun. | Open Subtitles | رجاءً خذو مقاعدكم |