"خروجه من" - Traduction Arabe en Turc

    • çıktıktan
        
    • çıkarken
        
    • çıkar çıkmaz
        
    • çıktığı
        
    Bu dükkânın sahibi Tommy'i evden çıktıktan hemen sonra görmüş. Open Subtitles شهد صاحب هذا المخزن تومي مباشرة بعد خروجه من المنزل.
    Bana, hapisten çıktıktan sonra daha fazla şey anlatabileceğini söylemişti. Open Subtitles ، لقد قال أنه بمجرد خروجه من السجن سيخبرني بالمزيد
    Şahsi eşya yok. Hapisten çıktıktan sonra hayat kurmakla hiç ilgilenmemiş. Open Subtitles لا أغراض شخصية، لم يهتم ببناء حياة بعد خروجه من السجن.
    Ama onlar odadan çıkarken masasının üzerinde duran radyoyu açmış doktor. Ve onlar odadan çıkınca, annesine, TED إلا أنه مع خروجه من الغرفة، أدار المذياع الذي كان على مكتبه. وحين خرجا من الغرفة، قال لولدتها،
    Bu kadar yeter Jason. Bull, onu çıkarken izle. Open Subtitles توقف عندك ياجيسون ، راقبه يابول لحضة خروجه من الباب
    Toplantıdan çıkar çıkmaz şehir dışına gidecek. Open Subtitles فى الحقيقه عند خروجه من الاجتماع سيغادر المدينه
    Her şey bu noktadan temiz bir atış yapmaya bağlı ve onu gemiden çıktığı gibi almalıyız. Open Subtitles كل شيء يعتمد علينا أن نحصل على إصابة واضحة من هذا الموقع. ويجب أن نصبه فور خروجه من تلك السفينة.
    Hapisten çıktıktan bir ay sonra onu evinde, kafasından vurulmuş olarak buldular. Open Subtitles بعد أسبوع من خروجه من السجن وجدوه في منزله ورصاصة في رأسه
    Yeniden ses düzenlemesini yapan adli kurum Primeau Productions, George Zimmerman'ın arabasından dışarı çıktıktan sonra, Martin'i takip etmeye gitmeden tetiği çektiğini doğrulayacağını belirtti. TED بريمو للإنتاج، وهو بيت الطب الشرعي الذي قام بإعادة تركيب الصوت قالوا أنهم سيشهدون أن جورج زميرمان سحب زند مسدسه لحظة خروجه من السيارة، قبل أن يشرع في مطاردة مارتن.
    Ve gerçekten beni etkiledi -- Hapisten çıktıktan iki hafta sonra o gördüm -- o tecrübelere rağmen böyle bir insan olarak çıkmıştı. TED وقد أذهلني فعلاً فقد قابلته بعد اسبوعين من خروجه من السجن خاصة بعد تلك التجربة والتي خرج منها .. بهذا السلوك الهادىء الذي يمتلكه
    Onunla, hapisten çıktıktan bir kaç saat sonra sokakta tanıştım. Open Subtitles قابلت (تشوكو) في الشارع بعد ساعات من خروجه من الحبس
    Evet, hapisten çıktıktan birkaç ay sonra terketti. Open Subtitles .نعم، منذ بضعة أشهر بعد خروجه من السجن
    Hapisten çıktıktan sonra Detektif Reese ile görüştünüz mü? Open Subtitles هل قابلت المحقق "كروز" منذ خروجه من السجن؟
    Hastaneden çıktıktan sonra birkaç geceliğine bizde kaldı ama... Open Subtitles بعد خروجه من المشفى ... مكث معنا لبضع ليال، ولكن
    Hapisten çıktıktan sonra Willis Newton bir sürü işe girdi. Open Subtitles بعد خروجه من السجن أدار (ويليس نيوتن) مجموعة متنوعه
    Kapıdan çıkarken cebini kontrol ediyor musun ? Open Subtitles هل تتفحصين خطواته اثناء خروجه من الباب ؟
    Rahimden çıkarken babasının başını ısırıp koparan tek su kuşunun Kanada ördeği olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم بأن البط الكندي هو الطائر المائي الوحيد الذي يقطع رأس والده أثناء خروجه من الرحم ؟
    Buradan çıkarken kelepçeli olmayacağından emin olmam gerek. Open Subtitles أريد التأكد من أن لا يتم تقييده بأصفاد عند خروجه من هنا
    Belki minibüsten çıkar çıkmaz onu vurabiliriz, hemen. Open Subtitles ربما لايزال بوسعنا أن نوجه له ضربة الان بعد خروجه من الشاحنة
    Asla bilemezsiniz, belki hapisten çıkar çıkmaz... bir araba onu ezecek. Open Subtitles ربما عند خروجه من السجن... قد تصدمه سيارة
    Ve arabasından çıkar çıkmaz, onu bayılttım. Open Subtitles و بمجرد خروجه من سيارته قمت بصعقه
    Komadan çıktığı için biraz kendinde olmayabilir. Open Subtitles ربما يكون مضطرباً قليلاً بعد خروجه من حالة الجمود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus