kanını dönüştürmek seni cadıların iksirine bağışık hale getirebilir, Belthazor. | Open Subtitles | إنَّ تحويل دمك قد يجعلك منيعاً من جرعة الساحرة، بلثازور |
Şu an bile vahşice kanını nasıl dünyanın diğer tarafına götürebileceğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | حتى الآن تقوم بالحسابات المتسارعة كيف تأخذ دمك للجانب الآخر من العالم |
Müzik doğrudan duygusal damardan kan akışınıza ve oradan da direkt kalbinize gider. | TED | تتجه الموسيقى مباشرة إلى وريد المشاعر، في مجرى دمك و مباشرةً إبى قلبك. |
Sizin kan örneğinizde Argosyalılardan daha çok organizma olduğunu gördük. | Open Subtitles | عينة دمك يوجد بها الكثير من الكائنات بالمقارنة مع الأرغوسيين |
Hangisi daha zehirli, bilemiyoruz. Gamma mı, yoksa senin kanın mı? | Open Subtitles | وما زلنا لا نعرف أيهما أكثر سميةً أشعة جاما أم دمك |
Genelde gebelikten sonra en fazla birkaç hafta görünürler, ama nedense şu an kanında mevcut. | Open Subtitles | في العادة اننا نراهم فقط في الاسابيع الاولى بعد الولادة, لكن لسبب ما ما زال دمك يحتفظ بهم |
Çocuklarımı kamçılarsan, Kanının her damlasını akıtırım. | Open Subtitles | إضرب أولادى بالسوط مرة واحدة وسأشرب كل قطرة من دمك |
kanına test ettik. Alkol dolu. | Open Subtitles | لقد وصل الكحول في دمك إلى معدل مرتفع للغاية |
kanını test edip böbrek bağışlamak için uygun olup olmadığını görmemiz gerek. | Open Subtitles | يجب علينا أن نفحص دمك حتّى نرى إن كنت ملائماً للتبرع بكليتك |
Sana bir şey sormak istiyorum. Yine kanını mı satıyorsun? | Open Subtitles | أريد أن أسألك شيئاً هل كنت تبيع دمك من جديد؟ |
Kumlar kanını, akbabalar etini yiyebilir. | Open Subtitles | و لتأكل النسور لحمك و تريق دمك على الرمال |
Asla itiraf etmedin. Sana komplo kurdular. kan tahlilleriyle oynadılar. | Open Subtitles | لم تعترف أبداً، كانت الهيئة تسعى خلفك زيفوا فحوصات دمك |
kan testi temiz çıkana kadar, bu odadan çıkmana izin veremem. | Open Subtitles | حتى يبرئك إختبار دمك, لا يمكنني السماح لك بترك تلك الغرفة |
kan basıncın yükseldi böbreküstü bezlerin aşırı hızlandı ve beyaz hücre sayın, bir yerini kırmış olabileceğine işaret ediyor. | Open Subtitles | إرتفع ضغط دمك و ازداد إفراز هرمون الأدرينالين و خلايا الدم البيضاء متجمعه لابد أنك تعرضت لكسر في العظام |
Sanırım senin kanın, beni zengin edecek şey çiftçi oğlan. | Open Subtitles | أعتقد أن دمك هو ما سيجعلني غني يا فتي المزارع |
Kutsal eser, kanın vasıtasıyla bana vampirlerin saklandığı yeri göster. | Open Subtitles | البقايا المقدسة من خلال دمك أرني أين يختبيء مصاصي الدماء |
kanın sadece lanetleri kaldırmıyor, aynı zamanda orduları da yönetebilir. | Open Subtitles | ليس فقط دمك يرفع اللعنات لكن يمكن ان يقود جيوشا |
Nasıl olduysa kanında güçlendirilmiş kök hücrelere rastladım. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما حصلت بصورة غنية على خلايا سلالية في دمك |
Orada durduğunda bedenin korumasız olacak, kendi Kanının havuzunda yüzeceksin, | Open Subtitles | عندما كنت تقفين هناك ولحمك يذبح وتجذفي في بركة دمك الخاص |
Sirk, uyuşturucu gibidir. kanına bir kez girdi mi bağımlı olursun. | Open Subtitles | السيرك مثل المخدرات عندما يدخل في دمك , تسخن |
İlk tanıştığınız gece onu kendi kanından beslemenin aksine tabii. | Open Subtitles | ليس مثلك عندما غذيتها من دمك بتلك الليلة التي قابلتهـآ |
# Çamurun rengiyle, Kanındaki alevin rengiyle. | Open Subtitles | وسيظهر لون الحناء الحرارة الكامنة في دمك |
Zehir kalbinizi dakikalar içerisinde durdurabilir ya da kanınızı jöle kıvamına getirebilir. | TED | من الممكن أيضًا أن تُوقِف قلبك خلال دقائق، أو أن تُخثر دمك وتحوله إلى مادة جيلاتينية. |
Eğer sizin Kanınız olduğu ortaya çıkarsa bu 2 cesedin bulunmasıyla, soruşturma yeniden açılacak demektir. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا دمك في مكان وجود الجثث ذلك يعني أننا سنعيد فتح التحقيق. |
Başları içerde kalırsa, kanı zehirlerler. | Open Subtitles | لا ،لا. الرأس بقيت في الداخل ، تسمم دمك. |
Yani, Kanınızda ve vücut sıvılarınızda ne kadar virüs olduğuna bağlıdır. | TED | لانه يعتمد على مقدار وجود الفيرس في دمك وفي دم شريكك |
Diyaliz makinesi, panzehiri kanınla karıştıracak. | Open Subtitles | سيقوم ذلك الجهاز بخلط الاجسام المضادة مع دمك |
Senin etinden ve senin kanındanım. | Open Subtitles | أنا من لحمك و دمك. |