İzin kullanıyorum, hepsi bu. Malzemem ve iyi bir hikâyem var. | Open Subtitles | أنا في إجازة، ذلك كلّ شئ وأنا أستحقها، ولديّ قصة ممتازة |
Daha çok pratik yapman gerek, hepsi bu. | Open Subtitles | أنتِ فقط تحتـاجين ممـارسة أكثر، ذلك كلّ مـا في الأمـر |
Sabırlı olmalıyız, hepsi bu. | Open Subtitles | من الضروري أن نكون صبورين، ذلك كلّ ما في الأمر. |
Bunu her gün duymazsın. Neye ihtiyacın var, adresine falan mı? | Open Subtitles | لا نسمع عن ذلك كلّ يوم أتحتاجين عنواناً أو أيّ شئ ؟ |
Artık sizin kalbiniz. Sizi ilgilendiren sadece bu. | Open Subtitles | هذا قلبك الآن ذلك كلّ ما يجب ان يهمك |
Sabırlı olmalıyız, hepsi bu. | Open Subtitles | من الضروري أن نكون صبورين، ذلك كلّ ما في الأمر. |
Sadece dikkatli olman gerektiğini düşünüyorum hepsi bu. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنّك يجب أن كن حذرا، ذلك كلّ. |
Altı ay içinde boşanma. Söz veriyorum. hepsi bu. | Open Subtitles | وأن الطلاق سيكون في ستة شهور أعدك، ذلك كلّ ما فى الأمـر |
Sadece bana borçlu olduğunu düşünmeni istemiyorum, hepsi bu. | Open Subtitles | لا أريد أن تظني أنكِ مدينة لي بشيء ذلك كلّ ما هناك. |
Karımdan ayrılmış ve çok üzgündüm. buda beni ona çekiyordu hepsi bu | Open Subtitles | عرفت بأنّني كنت حزين وإستمرّت في الإتصال بي ، ذلك كلّ ما في الأمر |
Sadece ürün fıyatlarıyla ilgileniyorlar, hepsi bu. | Open Subtitles | يهتمون فقط بأسعار العقارات، ذلك كلّ شيء. |
Ben sadece teklifleri dinleyip fırsatları değerlendiriyorum, hepsi bu. | Open Subtitles | إنّي فحسب أستقبلُ عروضًا وأبحثُ عن فرصٍ، ذلك كلّ ما في الأمر. |
- Keske ilk senden duysaydim. hepsi bu. | Open Subtitles | تمنّيتُ فقط لو أنّي سمعتُ بذلك منك أولاً، ذلك كلّ شيءٍ. |
Eğitmenlik yapıyor. Biraz gecikti sadece. hepsi bu. | Open Subtitles | إنّه يقوم بالتدريس فحسب، لقد تأخر، ذلك كلّ ما في الأمر. |
Ben sadece biraz ekstra para kazanmaya çalışıyordum. hepsi bu. | Open Subtitles | إسمعا، كنتُ أحاول فقط جني بعض المال الإضافي، ذلك كلّ شيء. |
Artık senin. hepsi bu. | Open Subtitles | الآن هي لك ذلك كلّ ما فى الأمـر |
Sadece çok meşgulüm hepsi bu. | Open Subtitles | أنا ما زلت حقا مشغول، ذلك كلّ. |
Tekrar görüşene kadar Bunu her gün hatırlamanı istiyorum. Baban seni çok seviyor. | Open Subtitles | أريدكَ أن تذكر ذلك كلّ يوم حتّى أراكَ مجدّدًا، أبوكَ يحبّكَ |
Bunu her sene yapıyorum. | Open Subtitles | أفعل ذلك كلّ عام. |
Bunu her sene yapıyormuş. | Open Subtitles | يفعل ذلك كلّ عام. |
İnsanlara makinelerden daha çok güveniyorum, sadece bu kadar. | Open Subtitles | أثق بالناس أكثر من الآلات، ذلك كلّ شيء. |
Çünkü elimdeki tek şey ismi. Tam anlamıyla elimdeki her şey bu. | Open Subtitles | لأن كلّ ما أملكه هو إسمه الأول، ذلك كلّ ما أملكه حرفياً. |