"ذلك يعني أن" - Traduction Arabe en Turc

    • Demek ki
        
    • Bunun anlamı
        
    • Bu da demek oluyor ki
        
    • anlamına geliyor
        
    Evet, bu da Demek ki sen üsse geri dönmek zorundasın ve iki hafta boyunca seni yine göremeyeceğim. Open Subtitles أجل، ذلك يعني أن عليكَ العودة إلى القاعدة وذلك يعني، أنني لن أراك إلا بعد أسبوعان، وأنا أكره ذلك
    Demek ki iki yolcu kabinde neler olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles ذلك يعني أن راكبين قد لا يملكان أدنى فكرة عما كان يجري في الداخل
    Evet, bu da Demek ki sen üsse geri dönüyorsun ve iki hafta boyunca seni yine göremeyeceğim, bundan nefret ediyorum. Open Subtitles أجل، ذلك يعني أن عليكَ العودة إلى القاعدة
    Bunun anlamı, bu alıcının normal fonksiyonu ... ... yaşlanmayı hızlandırır. TED ذلك يعني أن الوظيفة الطبيعية لمُستقبل الهرمون هو تسريع الشيخوخة
    Bunun anlamı kayıtlardan iki saatlik bölümün kayıp olduğu. Open Subtitles ذلك يعني أن هناك ساعتين من التسجيل مفقودة من السجلات
    Bu da demek oluyor ki, başka biri de bu miktarda zarar etti. Open Subtitles إذاً ذلك يعني أن شخصاً آخر كان سبب هذه الكمية المتساوية
    Bu da demek oluyor ki Bay Cevizli Şekerleme ve Kaymaklı özgürce eve girebilme yetisine sahip. Open Subtitles ذلك يعني أن سيد حلوى اللوز والكريم... لديه القدرة على اكتساب امكانية الدخول.
    Bence, bu turne giderek daha iyi olacak anlamına geliyor. Open Subtitles لذا أظن أن ذلك يعني أن الجولة ستتحسن أكثر فأكثر.
    Bu da Demek ki dünyanın her yerinde teröristlere ve tiranlara silah ve mühimmat taşıyorlar. Open Subtitles ذلك يعني أن ينقلون الذخيرة والأسلحة إلى طغاة وإرهابيين في جميع أنحاء العالم.
    Şimdi, bu Demek ki bütün paralar sana yatırıldı. Open Subtitles الآن ذلك يعني أن كل المال عليك
    Oğluma yalan söyledim, çünkü artık oğlumu korumak için yeterince yaşlıyım, ve eğer bu benim ahmak biri olduğum anlamına geliyorsa, Demek ki bu böyle kalmalı. Open Subtitles كذبت على إبني، لأننى الآن كبيره فى السن بما فيه الكفاية لأريد حمايته وإذا كان ذلك يعني أن أكون قاسيه عنيده إذن هذا هو الطريق الذى أنويه
    Demek ki kamyonunuz sıfır noktamız. Open Subtitles ذلك يعني أن شاحنتك هي تقطة الصفر
    Demek ki zavallicik hiçbir kimlik bilgisi olmadan disarida kalmis. Open Subtitles ذلك يعني أن المسكين بالخارج بدون هوية
    Bunun anlamı birinin onu alt ettiği, başının dertte olduğudur. Open Subtitles ذلك يعني أن هناك شخص ما قد سقط، ، وهو في مأزق.
    Bunun anlamı ABD ordusuna olan uluslararası güvensizlik yaşam emen uzaylılara olan korkudan çok daha büyük herhalde. Open Subtitles أحزر أن ذلك يعني أن الارتياب العالمي في العسكرية الأمريكية أكثر قوة من الخوف مم الأجانب مصاصي الحياة
    Derlerki Bunun anlamı, iyi gelişmiş kadınsı tarafının olmasıymış. Open Subtitles إنهم يقولون أن ذلك يعني أن جانبك الأنثوي الداخلي متتطور
    Eğer Bunun anlamı Bundan seninle yapmaksa, evet gerçekten. Open Subtitles إذا كان ذلك يعني أن أكون معك إذاً , نعم حقاً
    Bu da demek oluyor ki Russell'a sunduğum hizmet resmen bitti ve tamamen sana kaldım. Open Subtitles ذلك يعني أن عملي لصالح (راسل) انتهى رسمياً، ما يعني
    Bu da demek oluyor ki, dedenin ismi Thomas değil mi? Open Subtitles ...حسناً ، ذلك يعني أن اسم جدك توماس) صحيح ؟
    Bu genelde olumlu olduğu gerçeğini değiştirmiyor ama bu yararların daha fazla kişi tarafından paylaşılması ve kabul edilmesi gerektiği anlamına geliyor. TED ذلك لا ينتقص من حقيقة أنها شيء إيجابي، ولكن ذلك يعني أن عدداً أكبر من الناس لابد أن يشارك في هذه المنافع ويتعرف عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus