Hayatları boyunca bir iki olay görmüş ve yaşamış kişiler. | Open Subtitles | لقد رأيا أمر أو أثنين فى وقتهما و فعلاهما أيضا |
2 sınıf arkadaşı bu olanları yarım blok öteden görmüş. | Open Subtitles | زميلا فصلٍ رأيا هذا على بعد نصفِ منطقة سكنيّة. |
Bir vadi görmüşler. Yirmiden fazla konak var. | Open Subtitles | لقد رأيا وادي، وبه عشرون فيلا أو أكثر بداخله |
Bir vadi görmüşler. Yirmiden fazla konak var. | Open Subtitles | لقد رأيا وادي، وبه عشرون فيلا أو أكثر بداخله |
Dr. Rainsford, John Waldron'u muayene etmek için polis departmanınca tutulduğunuzu ve bu nedenle onun hakkında çoktan bir görüş oluşturduğunuzun farkındayım. | Open Subtitles | د.راينسفورد، أدرك انك كُلَّفت من هيئة الشرطة لفحص جون الدرون، وبناء عليه لديك رأيا عنه بالفعل |
Ama arada bir de olsa iyi bir şeyler yakalıyorum. | Open Subtitles | من حين لأخر أملك رأيا سديدا |
Her ikisi de babalarının kanlarının çekildiğini görmüş. | Open Subtitles | كليهما رأيا أبويهما و هما يستنزفان |
Birkaç kişi ayrılan bir minibüs görmüş, farları kapalıymış. | Open Subtitles | اثنان رأيا شاحنة تغادر بدون أضواء |
Ama şimdi biliyorum ki, bunun sebebi, o ve Bill'in neler olacağını görmüş olmalarıydı. | Open Subtitles | "أنه و "بيل" كانا قد رأيا" "ما سيحدث |
İkisi Tig'i, ikisi de sizi görmüş. | Open Subtitles | (إثنين رأيا (تيغ و اثنين رأياك انت و الاسكتلندي |
Hayalat görmüş gibiydi. | Open Subtitles | كأنهما رأيا شبحا |
Ailem kaseti görmüş. | Open Subtitles | والداي رأيا الفيديو |
Herkesin aradığı o çocuğu görmüşler. | Open Subtitles | لقد رأيا ذلك الطفل الذي نبحث عنه |
Haddinden fazla şey görmüşler. | Open Subtitles | رأيا أكثر مما يفصحان، أتعلمين؟ |
Haddinden fazla şey görmüşler. | Open Subtitles | رأيا أكثر مما يفصحان، أتعلمين؟ |
'Kuş' mu? Bir kuş da görmüşler! | Open Subtitles | الطير لقد رأيا الطير أيضاً |
Her şeyi görmüşler. | Open Subtitles | لقد رأيا كل شىء |
Bir de neden ikinci bir görüş istediğimizi merak ediyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | وانت تتسأل لماذا نريد رأيا ثانيا ؟ |
Subdural hematom hakkında ikinci bir görüş almak istiyor. | Open Subtitles | يريد رأيا آخر حول... ورم دموي تحت الجافية. |
Ama arada bir de olsa iyi bir şeyler yakalıyorum. | Open Subtitles | من حين لأخر أملك رأيا سديدا |