"رد فعله" - Traduction Arabe en Turc

    • tepki
        
    • Tepkisi
        
    • tepkisini
        
    Belki ama olan her ne ise gösterdiği tepki pek tutkulu olmamış. Open Subtitles محتمل ولكن مهما كان ما حدث فإن رد فعله كان سريع الغضب
    Seni terk ediyorum dediğinde, nasıl tepki verdi? Open Subtitles كيف كان رد فعله حينما اخبرته أنكِ راحلة؟
    Aşırı tepki göstermemiş mi sence? Open Subtitles ولكن الا تعتقد ان رد فعله كان مبالغا فيه
    Yeni CEO'muzu davet ettim, ve bir salon dolusu gülen kafirleri görür görmez Tepkisi şu oldu: "Hadi bunu gerçekleştirelim. TED دعوت رئيسنا التنفيذي، وحالما أدرك أن لدينا قاعة غاصة بهمجيين ضاحكين, كان رد فعله في غاية البساطة: : “هيا فلنفعلها”
    Yani, onun Tepkisi için benim uzmanlık bilgime ihtiyacın yok. Open Subtitles أعني انكِ لست بحاجه لخبرتي لتصور كيف هي رد فعله.
    Senin yerinde olsaydım, öncelikle tepkisini kollardım. Open Subtitles لو كنت مكانك, سأحذر من رد فعله
    tepkisini görelim. Open Subtitles فلنرَ ما هو رد فعله.
    Geçmişte o kadar anlaşmazlıklarımız olmuştu ki nasıl tepki vereceğini bilemedik. Open Subtitles كان بيننا ماضي مليئ بالخلافات ولم نعرف ماذا كان سيكون رد فعله
    -Yavaş tepki veriyormuş. Open Subtitles من الواضح إن رد فعله كان بطيئا جدا هذا جنون
    Suya vahşice tepki verdiyse, kim bilir yıldızgeçidi yolculuğuna nasıl tepki verecektir? Open Subtitles لو كان رد فعله عنيفا تجاه الماء فماذا سيكون رد فعله تجاه رحلة بوابة النجوم ؟
    O zaman nasıl tepki verirdi, Tanrı korusun, Binbaşı şimdi ölseydi? Open Subtitles إذن ماذا سيكون رد فعله إذا مات الميجور شيبرد ؟
    Nasıl yumruk yediğini görürse, senin gibi tepki göstermesini öğrenebilir. Open Subtitles لو رأى هو كيف تتلقى أنت لكمة بهذه الطريقة سيعرف كيف يكون رد فعله مثلك
    Termometreyle basit bir rektal ölçüme karşı gösterdiği anlamsız tepki muhtemelen annesi hakkında, benim hakkımdakinden çok daha fazla şey söylüyor. Open Subtitles رد فعله المجنون لقراءة بسيطة لميزان شرجي يقول الكثير عن أمه أكثر مما يقول عني
    Bunu heyecan içerisinde büyük patrona sundum, ve Tepkisi şu oldu, "Hım, anlamadım." TED قدمت هذه الخطة بحماس إلى المدير الكبير، وكان رد فعله ، “آه، لم أفهم!"
    Tepkisi ne oldu? Ne hissediyordu? Open Subtitles ماذا كان رد فعله ماذا كان شعوره؟
    Baştaki Tepkisi, suçlu gözüküyordu. Open Subtitles حسنا,رد فعله المبدأي كان يبدو مذنبا
    - Sonny peşini bırakmaz. - Elbette, ilk Tepkisi bu olacaktır. Open Subtitles سوني) سيلاحقك بكل ما لديه) - سيكون هذا رد فعله الأول بكل تأكيد -
    Resimleri Baby-O'ya gösterdim. Tepkisi basitti. Open Subtitles (لقد عرضتهم على (بيبى أوو رد فعله كان بسيطا
    Bu esnada, bir kampanya gezisi için uğradığı Cincinnati, Ohio'da konuşan Cumhuriyetçi aday Wally Sheridan tepkisini şöyle dile getirdi: Open Subtitles في غضون ذلك، مرشح الحزب الجمهوري (والي شيريدان) يتحدث من مقره في "سينسيناتيو - أوهايو" وكان هذا رد فعله
    Hep birlikte ilk tepkisini dinleyelim. Open Subtitles رد فعله كان عنيف
    Herkes kendi tepkisini verebilir. Open Subtitles رد فعله لكل الموقف
    tepkisini ölçmek için hikayenin birazını onunla paylaş. Open Subtitles شاركه تجربتك وشاهد رد فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus