| Neyse işte. Önemli olan Hala arkadaş olmamız. | Open Subtitles | أيا كان المتأنق الشيء المهم هو ما زلنا أصدقاء |
| - Hala arkadaş mıyız? - Biliyorsun, Hala arkadaş olduğumuzu. | Open Subtitles | ما زلنا أصدقاء تعرف هذا |
| Hala arkadaş mıyız? | Open Subtitles | هل ما زلنا أصدقاء ؟ |
| İyi haber ise, kimse yaralanmadı, Hala arkadaşız. | Open Subtitles | الأخبار السارة، لا أحد تأذى، ما زلنا أصدقاء. |
| Hala arkadaşız. Dünyanın her yerinde. | Open Subtitles | لقد كان هذا في لحظة غضب، ما زلنا أصدقاء. |
| Öyle değil, Hala arkadaşız tabii ama biz "hadi sinemaya, yemeğe gidelim"den çok "hayatını kurtardım, sıra sende" arkadaşıyız biliyorsun. | Open Subtitles | ليس الأمر هكذا، تعيّ أننا ما زلنا أصدقاء وصداقتنا ليست سطحية بل متينةً وفيّة. |
| "Faith, biz Hâlâ arkadaşız. | Open Subtitles | فيث " ، نحن ما زلنا أصدقاء |
| Hala arkadaş mıyız? | Open Subtitles | هل ما زلنا أصدقاء ؟ |
| Hala arkadaş mıyız? | Open Subtitles | لا زلنا أصدقاء ؟ |
| Hala arkadaş mıyız? | Open Subtitles | لا زلنا أصدقاء ؟ |
| Hayır, teşekkürler. Biraz zamanınızı alacağım. Hala arkadaş mıyız, Sadiq? | Open Subtitles | لا، شكراً أريد فقط لحظة من وقتك أنحن لا زلنا أصدقاء يا (صادق)؟ |
| O zaman Hala arkadaş mıyız? | Open Subtitles | " أذا فنحن ما زلنا أصدقاء ؟ " |
| Yani, Hala arkadaşız, değil mi? | Open Subtitles | أعني ، نحن ما زلنا أصدقاء ، أليس كذلك ؟ |
| Hadi ama, Hala arkadaşız, değil mi? | Open Subtitles | هيا لا زلنا أصدقاء ، أليس كذلك ؟ |
| Biz Hala arkadaşız. | Open Subtitles | نحن ما زلنا أصدقاء. |
| - Oh. - Üzülme. Biz Hala arkadaşız. | Open Subtitles | لا تقلق، ما زلنا أصدقاء |
| Ama Hala arkadaşız. | Open Subtitles | و لكننا لا زلنا أصدقاء |
| Sorun değil. Hala arkadaşız | Open Subtitles | حسنا ما زلنا أصدقاء |
| Hâlâ arkadaşız. | Open Subtitles | ما زلنا أصدقاء |