"سأتولى الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • Ben hallederim
        
    • Halledeceğim
        
    • halledeceğimi
        
    • ilgilenirim
        
    • İlgileniyorum
        
    • Anladım
        
    • Tamamdır
        
    • hallediyorum
        
    Hayır, yok. Hapishaneden kaçış olayı, kırsal kesim kaçak kaynıyormuş. Ben hallederim. Open Subtitles كلا كلا , مجرد هروب كبير الأرياف تعج بالمطاردين , سأتولى الأمر
    Kola içmişti. Ona bir şey vermeyin. Ben hallederim. Open Subtitles لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر
    Kola içmişti. Ona bir şey vermeyin. Ben hallederim. Open Subtitles لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر
    Onu görmene artık gerek kalmadı. Bu meseleyi ben Halledeceğim. Open Subtitles لا حاجة لكِ في مقابلته بعد الآن أنا سأتولى الأمر.
    Hayır, hayır, hayır. Bunu yapamazsın. Bunu halledeceğimi sana söylemiştim. Open Subtitles كلا ، كلا ، لا يمكنك فعل هذا لقد أخبرتك أنني كنت سأتولى الأمر
    Çabanız için minnettarım ama gerisini Ben hallederim. Open Subtitles أنا ممتن لجهودكما ولكني سأتولى الأمر الآن
    Ne zaman bir ceset bulsak "Tamam, çocuklar, gerisini Ben hallederim." diye bağırırdım. Open Subtitles متى ما وجدت جثة وصرخت حسناً يا شباب سأتولى الأمر من هنا
    Güvenli bir uzaklığa gidin. Bunu Ben hallederim. Open Subtitles إبتعدوا لمسافة كبيرة سأتولى الأمر من هنا
    Yardım için teşekkürler ama bundan sonrasını Ben hallederim. Open Subtitles حسناً حسناً , شكراً على مساعدتكما لكنني أظن أنني سأتولى الأمر من هنا
    Hiç kimse vaktinde buraya gelemez. Ben hallederim. Open Subtitles لن يصل شيء في موعده بأية حال سأتولى الأمر
    İyi iş çıkardın, dostum. Bundan sonrasını Ben hallederim. Open Subtitles أحسنت عملا يا صديقي، سأتولى الأمر من هنا.
    - Ben hallederim, Ben hallederim. Ne yapacağımı biliyorum. Ne yapacağımı biliyorum. Open Subtitles صحيح، صحيح، صحيح، أنا لها، أنا لها، أعرف ما أفعله، أعرف ما أفعله، سأتولى الأمر.
    - Polisi arıyorum. - Yapma. Ben hallederim. Open Subtitles ـ سأتصل بالشرطة ـ لا تفعلي، سأتولى الأمر
    Zavallı kadın. Sen eve git, Harry. Bu işi Ben hallederim. Open Subtitles ـ هذه السيدة المسكينة ـ إذهب للمنزل ، هارى ، سأتولى الأمر
    Çok centilmensiniz ama gerçekten Ben hallederim. Open Subtitles أنتَ رجل شهم جداً، ولكن لا بأس سأتولى الأمر.
    - Evet, merak etme. Halledeceğim. - İki hafta oldu. Open Subtitles ـ اجل, اجل لا تقلق ,سأتولى الأمر ـ انهما اسبوعان
    Arkanıza yaslanıp rahatlayın. Ben Halledeceğim. Open Subtitles فقط اجلسي في الخلف وارتاحي، سأتولى الأمر
    Anne, halledeceğimi sana söylemiştim. Open Subtitles أمي لقد قلت لكِ أني سأتولى الأمر
    Bay Denham, geri dönsek iyi olacak. Ben ilgilenirim! Open Subtitles أعتقد إنه علينا أن العودة أنا سأتولى الأمر
    Sorun yok ben hemen ilgileniyorum. Open Subtitles لا بأس، سأتولى الأمر
    - Anladım. Alicia ne durumda? Open Subtitles علينا معرفة كم تبقى من الوقت أمام المتبرع - سأتولى الأمر -
    Tamamdır! Cidden ağırmış, ama aldım onu! Open Subtitles سأتولى الأمر إنها ثقيلةٌ جداً، ولكنني أتولى الأمر
    -Doğrum yerini ve etken çevre koşullarını tespit için. hallediyorum. Open Subtitles لتحديد مكان الولادة أو أيّ ظروف بيئية مساهمة، سأتولى الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus