"سأراك" - Traduction Arabe en Turc

    • görüşürüz
        
    • görüşeceğiz
        
    • göreceğim
        
    • göreceğimi
        
    • seni
        
    • görüşecek
        
    • görürüm
        
    • görüşelim
        
    • görüsürüz
        
    • görüşür
        
    • buluşuruz
        
    • göremeyeceğimi
        
    • görecek
        
    • görebilecek
        
    • görüşmek
        
    Noel, özür dilerim. Teşekkür ederim. Pazartesi günü işte görüşürüz. Open Subtitles نول، أنا آسفة، شكراً لك سأراك يوم الاثنين في العمل؟
    Onun için bir şartlı tahliye çizelgesi hazırlayın. Sonra görüşürüz. Open Subtitles أعمل على حسب الجدول بإدانة مع وقف العقوبة, سأراك لاحقاً
    peki, ihtiyacın olan bir şey olursa, sadece işaret et, senin sabah görüşürüz. Open Subtitles اذا احتجت اي شي فقط اشر ونحن ننفذه لك وأنا سأراك في الصباح.
    Çok güzel, sanırım senle tekrar görüşürüz gelecek hafta, burda. Open Subtitles حسناً، إذاً أعتقد أني سأراك أو ربما الأسبوع القادم هنا
    Hey canavar, bugün çok eğlenceliydi. Çarşamba'ya görüşürüz, tamam mı? Open Subtitles أهلا يا بنيتي، كان يوماً ممتعاً سأراك يوم الأربعاء، موافقة؟
    Sanırım yarın okulda görüşürüz ve belki tüm bu Rachel olayını unutabiliriz. Open Subtitles أعتقد سأراك غدا بالمدرسة وربما يمكننا نسيان ما حدث بخصوص موضوع رايتشل
    bak buradan çıkmadan önce 5 kere daha ölmeliyim seninle tekrar görüşürüz Open Subtitles إني سأموت خمس مرات قبل أن أخرج من هنا لكني سأراك مجدداً
    - Hayır, git ormana işe. Yarın görüşürüz. Sana olanları anlatırım. Open Subtitles لا , تبول على الأخشاب , سأراك غدا وسأخبرك كل الأمور
    Ama gemide görüşürüz. Bol bol özlem gideririz, tamam mı? Open Subtitles لكني سأراك في حفلة الباخرة, لكي نتقابل بشكل أفضل, حسناً؟
    Yardım edemediğim için üzgünüm, dostum ama yarın gösteride görüşürüz. Open Subtitles حسنا، اسف لا استطيع مساعدتك، لكن سأراك غدا في العرض.
    Ben de seni seviyorum ve özledim ve eve gelirsen sabah görüşürüz. Open Subtitles وأنا أيضاً أحبك، وأشتاق إليك، ولو أتيت للمنزل بالوقت المحدد، سأراك بالصباح
    Evet, dört ya da beş güne görüşürüz diye düşünüyorum. Open Subtitles أجل، سأراك بعد 4 أو 5 أيام على ما أعتقد.
    Aferin Oscar. Haftaya görüşürüz. TED جيد جدا أوسكار. سأراك في الأسبوع القادم.
    - İyi geceler. Sabah görüşürüz. - İyi geceler. Open Subtitles ـ طابت ليلتك,سأراك فى الصباح ـ طابت ليلتك
    - Yarın iddianameden sonra görüşürüz. - İyi geceler, vali. Open Subtitles سأراك غدا عقب توجيه الاتهام طابت ليلتك ايها الحاكم
    görüşürüz Holliday, tabii hayatta kalırsan. Open Subtitles سأراك ثانية يا هوليداى إن كنت ماتزال حياً
    - Bir iki gün içinde görüşürüz. - Eve dönerken sakın kaybolma. Open Subtitles سأراك بعد يوم أو يومين لا تضل طريق العودة
    Birkaç güne yine görüşeceğiz. Yine kız kıza olacağız. Tamam. Open Subtitles خذي حذرك, سأراك بعد عدة أيام وسنعود لبعضنا مرة أخرى
    Kız kardeşimle takıldığına göre artık seni daha fazla göreceğim sanırım. Open Subtitles اعتقد اني سأراك كثيرا الان لانك سوف ستخرج كثيرا مع اختي
    DC'den sonra seni tekrar göreceğimi sanmıyordum. Open Subtitles لم اعتقد اننى سأراك مره اخرى بعد مقابلتك فى العاصمه
    Ben ve John Jr. toplantıya gireceğiz. Çocuklar seni lobide bekliyorlar. Open Subtitles الأن جون انا فى اجتماع لذلك سأراك بهم فى قاعة الاجتماعات.
    - Yarın görüşecek miyiz? Open Subtitles - انا سعيد انك استمتعت به - هل سأراك غدا؟
    Gitmeden seni görürüm. Open Subtitles وسأحضر نفسي لأرحل غدا باكرا, سأراك قبل المغادره
    Bir kız işi yapmam lazım. Sonra evde görüşelim mi? Open Subtitles عليّ أن أقوم بشيء خاص بالفتيات سأراك لاحقاً في المنزل
    Memnun oldum. görüsürüz. Open Subtitles كان من الرائع مقابلتك أن واثقه أنني سأراك في الجوار
    Pekâlâ, sonra görüşür müyüz, yoksa bağımlısı olmayayım diye bekletecek misin? Open Subtitles سأراك لاحقاً. أو ستبخلين علي في ذلك كي لا أصبح مدمناً.
    - Etrafa bakın. Ön tarafta buluşuruz. - Tamam. Open Subtitles ـ حسنا فتش الجوار سأراك عند المدخل ـ حسنا
    seni bu dünyada bir daha göremeyeceğimi sanıyordum. İyi Ruhlar'a şükürler olsun. Open Subtitles أنا ما إعتقدت بأنّني سأراك ثانية في هذا العالم الشكر للملائكة
    - Amsterdam'a. On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? Open Subtitles سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟
    Sen gittikten sonra seni düşünmeden ve seni tekrar görebilecek miyim diye merak etmeden geçirdiğim bir tek gün bile olmadı. Open Subtitles لم يمر يوم منذ رحيلك , لم أفكر بك فيه واتسائل ما إذا كنتُ سأراك مجدداً أم لا
    Buna yarın döneriz. Haydi, atlarınıza. Dönüşümüzde görüşmek üzere. Open Subtitles سنتحدث فى الأمر غداً اسرع إلى حصانك سأراك عندما تعود مساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus