"سبّب" - Traduction Arabe en Turc

    • sebep
        
    • sebebi
        
    • olmuş
        
    • neden oldu
        
    • yol
        
    Daha önce kimse böylesine bir galeyana sebep olmamıştı Majesteleri. Open Subtitles لا أحد سبّب أبداً مثل هذا الحماس، فخامتك
    Sanırım bu durum hayatında çok fazla sıkıntıya sebep oldu. Open Subtitles أظن أن ذلك سبّب له الكثير من العذاب في حياتي، تعلم.
    Fiziki açıdan ölmüştün. - Bu da yeni avcının devreye girmesine sebep oldu. Open Subtitles أنت مت جسدياُ ، وهذا سبّب التنشيط للمُبيدة التالية
    Dediklerine göre ölüm sebebi şu iğrenç adammış. Kadını dövmüş. Open Subtitles يقولون أن زوجها, هو من سبّب في وفاتها, لأنه يضربها
    Vücudunun bakır işleme sorunu var. Tüm sorunlarının sebebi bu. Open Subtitles لم يكن جسدكِ قادراً على معالجة النحاس ممّا سبّب كلّ مشاكلكِ
    Dairesindeki borulardan birinde kaçak var. Yan daireye sızıntı olmuş. Open Subtitles كان هنالك أنبوب مكسور بوحدته سبّب بعض الضرر للشقة المجاورة
    sallantı kafatasındaki çatlağı büyüttü, ve beyin kanamasına neden oldu. Open Subtitles والاهتزاز العنيف وسّع الكسر في جمجمته مما سبّب نزفاً دماغياً
    Dikkatli ol doktor. Hala patlamaya neyin sebep olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles كن حذرا يا دكتور ، فلم نجد بعد ما سبّب الإنفجار
    Bence baban seni suç ortağı yaptı ve annenle aranızda bir duvar örülmesine sebep oldu. Open Subtitles أعتقد أن والدك جعل منك متواطئه معه و سبّب هذا الخلل في علاقتك بوالدتك
    Bu mutasyona her ne sebep olduysa iç organlarının tamamını değiştirmiş olmasını bekliyorum. Open Subtitles سأتوقع أن ما سبّب هذا الطفرة سيغير أعضاءه الداخلية بالكامل.
    Kanser, paraneoplastik sendroma sebep oluyor. Open Subtitles إنّه السرطان وقد سبّب متلازمةً نظيرةً للورم
    Belki de büyüye bu sebep olmuştur. Open Subtitles ذلك قد يكون الذي سبّب النوبة لضربهم أسفل
    Sonra ise göğüs kemiğindeki birincil hasara neyi sebep olabileceği ile ilgili teorileri istiyorum. Open Subtitles ثانيا ، أريد منك نظريات حول ما سبّب الضرر الرئيسي في عظم القصّ
    Sinir bozucu olduğunun farkındayım, ama hadi bugün olumlu bir şey yapalım... mesela bayılmaya neyin sebep olduğu sorusuna dönmek gibi. Open Subtitles أعلمأنهأمرمحبط.. لكندعوناننجزعملاًإيجابياًاليوم .. مثلاً كالرجوع إلى ما سبّب الإغمائه
    Sana garip gelebilir ama burada yaptığımız her şeyin bir sebebi var. Open Subtitles قد يبدو الأمر غريباً عليك... لكن ثمة سبّب وراء كلّ ما نفعله هنا.
    - Böbrek probleminin sebebi ne? Open Subtitles فما الذي سبّب مشكلتها الكلويّة؟
    Ama peki, yağmurun sebebi nedir? Open Subtitles ولكن عندها, مالذي سبّب المطر ؟
    Ve sonra, büyük doku hasarlarına neden olmuş, özellikle de solunumla ilgili bölgelerde. Open Subtitles لكن في ذلك الوقت سبّب نسيجا هائلا الضرر، خصوصا إلى المنطقة التنفسية.
    Ne yani çok büyük acılara neden olmuş ve bir Rottweiler mezarından çıkıp onu öldürmüş mü? Open Subtitles ماذا إذن؟ هل سبّب معاناة جمّة إلى درجة أن أحد أرواح الكلاب قرّرت الانتقام منه؟
    Sizce Goa'uld'un gelişi mi Teotihuacan'ın çöküşüne neden oldu? Open Subtitles أتعتقد ان وصول الجواؤلد سبّب سقوط تيوتيهواكان؟
    Uyuşturucu kullanımın bazı uzun vadeli hasarlara yol açmış olabilir. Open Subtitles قد يكون استخدامك للمخدرات قد سبّب ضرراً على المدى الطويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus