Bitki yetiştirmiş herkes bitkinin hareket ettiğini ve Güneş'e döndüğünü fark eder. | TED | أي شخص قام بزراعة نبتة قد لاحظ أن النبتة ستتحرك وتواجه الشمس. |
Bir deniz salyangozu, bir sene içinde nadiren 10 metreden fazla hareket eder. | TED | لذلك في عام كامل نادرًا ما ستتحرك الحلزونة أكثر من 10 أمتار. |
Eğer o yapı parçalanırsa, tüm faylar tek seferde hareket eder. | Open Subtitles | إذا إنفجروا،كل الشقوق ستتحرك في وقتاَ واحد |
Son helikopter bir saat içerisinde kalkacak. - Sen iyi misin? | Open Subtitles | لكنّ يجب أن أذهب الآن (جاك)، أخر مروحية ستتحرك خلال سّاعة |
Kena Çekilecek misin yoksa tekrar dövüşelim mi? | Open Subtitles | هل ستتحرك أو سنتعارك ؟ |
Sonuca göre bu odanın ilk yerine varmasına iki hareket kalmıs. | Open Subtitles | مما يعني أن هذه الغرفة ستتحرك مرتين أخيرتين قبل أن تعود إلي وضعها الأصلي |
Kısa baltalarla hareket edeceksiniz ki alan sayımı gerçekleşsin. | Open Subtitles | ستتحرك بواسطة الهيلكوبتر إلى أي منطقة تعتبر مهمه |
Yarın, saat 12:00'da, otobüs hareket edecek. Geç kalmayın! | Open Subtitles | غداً، فى الثانية عشر ستتحرك الحافلة لا تتأخروا |
Yarın sabah prova var. Servis saat tam 10'da hareket edecek. | Open Subtitles | صباح الغد، ستتحرك السيارة في العاشرة تماماً. |
Öyleyse, bence enerji çok zor bulunur. Yani buradakiler çok yavaş hareket eder. | Open Subtitles | لو صح ذلك , باعتقادي أن الطاقة ستكون شحيحه لذلك ستتحرك الأشياء هنا ببطء شديد |
Sen sadece burada duracaksın ve Dünya hareket edecek. | Open Subtitles | والأرض ستتحرك تحت قدميكِ حسناً , هل هذا آمن ؟ |
O kadar hızlı hareket edeceğim ki dünyanın yörüngesi değişecek ve zaman geri akacak. | Open Subtitles | سأتحرك بمنتهى السرعة, فالارض ستتحرك عكس عقارب الساعة و الوقت سيعود للخلف |
Sonra seviniriz. Araç her an hareket edebilir. | Open Subtitles | لنحتفل لاحقاً ، هذه الشاحنة ستتحرك في أي وقت. |
Birinci tabur 0530 da hareket edecek. | Open Subtitles | الفرقة الأولى ستتحرك في الخامسة و النصف |
Sen git, vagon hareket ederse seni yakalarim. | Open Subtitles | أذهبي, سأتبعك ستتحرك العربة وسأتبعكِ |
- Sonra her şey çok hızlı hareket ediyor. | Open Subtitles | -ثم ستتحرك الأمور بسرعة كبيرة . أنا فتاة جنوبية وقورة. |
Senden çok öndeyim. Tıpkı bir rüzgar gibi hareket edeceğim. | Open Subtitles | الطريقة التي تنتظرني ستتحرك مثل الريح |
14. iskeleden yarın akşam saat 6'da kalkacak. | Open Subtitles | رصيف 14 , ستتحرك غدا الساعة 6 مسائا |
Otobüs neredeyse kalkacak. | Open Subtitles | الحافلة ستتحرك قريبا. |
Kaçağımızın otobüsü yarım saatten kısa bir süre sonra kalkacak. | Open Subtitles | الحلفلة ستتحرك في أقل من ساعة |
- Çekilecek misin? | Open Subtitles | -هل ستتحرك ؟ -لا |