"ستكلف" - Traduction Arabe en Turc

    • mal olacak
        
    • patlar
        
    • fiyatı
        
    Özelliklere gelince, 286 ile bazı testler yaptık ama gördük ki, müşterilerinize bir servete mal olacak. Open Subtitles أما بالنسبة للسرعة نحن نجرب بسرعة 286 لكن في النهاية، ستكلف زبائنك مبلغاً كبيراً
    Eğer o petrol hattının yönünü değiştirirsen eyaletimdeki binlerce işe mal olacak. Open Subtitles إذا أعدت مسار هذا الأنابيب ستكلف ولايتي آلاف الوظائف
    İhtiyacımız olan tüm dişli satın almak için Daha fazla mal olacak Open Subtitles لشراء الادوات اللازمه ستكلف كثير جداً
    Dünya ekonomisine milyarlarca dolara patlar. Open Subtitles أنها ستكلف اقتصاد العالم مئات المليارات من الدولارات
    10 pounda patlar ama değer. Open Subtitles ستكلف قليلا لكنها تستحق
    Fakat o güzel olanın fiyatı 200 toman. Open Subtitles أريد تلك لقد اخترتي واحدة جميلة مثلك لكن هذه ستكلف 200
    Onun fiyatı da yarım frank. Open Subtitles آسف يا سيدى، لكنها ستكلف 40 قرش
    İkinci döneminize baktığınızda Irak'taki savaş ne kadara mal olacak? Open Subtitles بالنظر إلى فترتك الثانية كم ستكلف الحرب في "العراق"؟
    Kaça mal olacak? Open Subtitles كم ستكلف العملية؟
    Bize 9.99'a mal olacak. Open Subtitles ستكلف 9.99 دولار
    - Ne kadara mal olacak? Open Subtitles كم ستكلف هذه الحانة ؟
    Ne kadara mal olacak? Open Subtitles وكم ستكلف الرحلة؟
    Bu neye mal olacak biliyor musun? Open Subtitles اتعلم كم ستكلف
    E artık 200 dolara patlar. Open Subtitles -لكنها ستكلف 200دولار
    Normal satış fiyatı 4500$. Open Subtitles كانت ستكلف 4500 دولاراً بالمفرد
    Daly City'de olmasa dahi fiyatı bütün varlığımıza denk geliyor. Open Subtitles وحتى لو لم تكن في مدينة "ديلي" في "كاليفورنيا" هذه ستكلف كامل سيولتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus