"ستنام" - Traduction Arabe en Turc

    • uyuyacaksın
        
    • uyuyacak
        
    • yatacaksın
        
    • yatacak
        
    • uyursun
        
    • kalacaksın
        
    • uyuyorsun
        
    • yatarsın
        
    • uyumak
        
    • uyuyacağını
        
    • uyur
        
    • yatar
        
    • kalacak
        
    • yatacağını
        
    • uyuyacaksınız
        
    24 saat boyunca uyuyacaksın. Benim 24 saatim yok! Open Subtitles ستنام لمدة 24 ساعة أنا لا أملك هذه 24 ساعة
    İz bırakacak. Konuşacağız ama önce biraz uyuyacaksın. Open Subtitles نحن سنتكلّم، لكن أولا أنت ستنام بعض الشيء.
    Greg, Debbie'nin odasında kalacak. Ve o da seninle uyuyacak. Open Subtitles جريج سيمكث فى غرفة ديبى و هى ستنام معك الليلة
    Birkaç gün burada misafir kalacak, sen dışarda yatacaksın. O kulubede uyuyacak. Open Subtitles سوف تكون ضيفتنا لعدة أيام لذا أخرج لفافة فرشك ,فهى ستنام فى الكوخ
    Eğer yakında bulamazsak... bu gece başka birinin yatağında yatacak. Open Subtitles هذه على بعد يوم من موديستو ان لم نجده قريبا فذات الضفائر الذهبية ستنام في سرير احد أخر الليلة
    Umbat... Aletini bir daha bacağıma değdirme yoksa yerde uyursun. Open Subtitles لا تدع عضوك يلمس ساقي ثانيةً أو ستنام على الأرض
    Benimle gelecek misin yoksa gidip o kutuda mı uyuyacaksın? Open Subtitles هل ستأتي معي أم ستنام في ذاك الصندوق بالخندق؟
    Bu geceye güveniyorum, bebekler gibi uyuyacaksın. Open Subtitles وأنا واثقة أنك ستنام نومًا هانئًا الليلة
    - Bu gece çadırında mı uyuyacaksın? Open Subtitles -هل ستنام فى خيمتك الليلة؟ -نعم سأفعل ذلك
    Kahvaltı ve yemeklerini kampta yiyecek ama koyunlarla uyuyacak biri! Open Subtitles و سينام فيها ستأكل فطارك و عشائك في المخيم لكنك ستنام مع الغنم
    Nerede uyuyacak, yemek yiyecek ve tuvaletini yapacak peki? Open Subtitles الأثنين؟ أين ستنام وتأكل؟ وتذهب إلى الحمام؟
    Söylemeyi unuttum, kız kardeşin eve bir arkadaşını getiriyor... yani sen bodrum katında yatacaksın. Open Subtitles نسيت ان اخبرك اختك ستأتي بصديقتها معها للمنزل لذا ستنام بالقبو
    Merak etme. Bu yeni köpek evinde yatacaksın. Hedef Tarih: Open Subtitles لا تقلق ، ستنام بهذا البيت الجميل الجديد تاريخ الإنهاء ، كانون الثاني ، 2007
    Daha sonra, Maria Elena'yla da yatacak ve sanki olağanüstü bir yaşam tarzıymış gibi bununla övünecek. Open Subtitles الشجاعة ؟ الشيء التالي ستنام مع ماري إيلينا و تمجد الأمر كأسلوب حياة بديل أسمى
    Bizim gibi görünüp, bizim gibi konuşuyorlar ama onların beyin yiyen atom bombası olduklarını düşünürsen daha rahat uyursun. Open Subtitles بالطبع، فهم يبدون مثلنا ولكن، إن فكرت فيهم كـ.. قنابل آكلة للأدمغة على وشك الإنفجار، ستنام كالطفل
    Bu odada diğer evlatlık kardeşlerine beraber kalacaksın. Open Subtitles هنا حيث ستنام مع أخوتك بالتبنّي
    Şimdi çok ağır uyuyorsun ve sonra uyuman gereken saatte ayakta olacaksın. Open Subtitles و الآن ستنام جيداً و تستيقظ لاحقاً في وقت يفترض بك أن تكون نائماً فيه
    Pekala, bu şeylerin faydasız olduğunu biliyorum ama bir daha yatağıma işersen, dışarıda yatarsın. Open Subtitles أعلم انك خربت هذه الاشياء ولكن لو تبولت مره أخرى فى سريرى ستنام خارجا.
    O halde kanepede uyumak da sana yabancı gelmez Open Subtitles إذا كان الأمر مألوفاً جداً فأنت بالتأكيد .تعلم أنك ستنام على الأريكة
    Yol hayatı oldukça zor bir hayattır nerede uyuyacağını, yemekte ne yiyeceğini bilmemen. Open Subtitles الحياة شاقة على الطريق حيث لا تعرف أين ستنام وماذا ستأكل
    - Biraz uyur, sonra kendine gelir. Open Subtitles كما تعلم، ستنام ثم ستستيقظ و تكون على ما يرام
    O herkesle yatar. Open Subtitles ستنام هي مع أي أحد وأنت تعلم ذلك
    Neden, Paris Hilton'la mı yatacağını sanıyorsun? Open Subtitles لماذا، أتظن أنك ستنام مع (باريس هيلتون)؟
    İdamı erteleyin yargıç, size söz veriyorum bebekler gibi uyuyacaksınız. Open Subtitles أوقف أنت الإعدام أيها القاضي و اعدك بانك ستنام كالطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus