Kuşkusuz gelecek yıllarda Gates Vakfı daha fazla bağış yapacak ve daha fazla hayat kurtaracak. | TED | ستنقذ العديد من الأرواح. حسناً ، ربما ستقول هذا جيّد إذا كنت ملياردير يمكنك أن تقوم بمثل هذا التأثير. |
O eserler hayatını mı kurtaracak sanıyorsun baba? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تلك المصنوعات اليدوية ستنقذ حياتك، أبّى؟ |
Kimsenin dinlemediği bir şeyi nasıl kurtaracaksın? | Open Subtitles | كيف ستنقذ الجاز إن كان لا أحد يستمع إليه؟ |
Hollis'i araştırmasını engellemekle hayatını kurtaracaksın. | Open Subtitles | ستنقذ حياته. حين تمنعه عن البحث حول هوليس ستنقذ حياته. |
Bizeyse siyah egemenliğinin dünyayı kurtaracağını söyleyen kaçık bir siyah lazım. | Open Subtitles | ما نريده هو مدلوز أسود يقول: "السُلطة السوداء ستنقذ العالم" َ |
Kaderin dünyayı kurtarmak olabilir ama seni asla kayırmamı bekleme. | Open Subtitles | لا تعتقد اني سأعاملك معاملة خاصة لانك ستنقذ العالم |
Hastalanmadıysanız, bunlar sizin hayatınızı kurtarabilir veya bir yetenek kazanmanızı engelleyebilir. | Open Subtitles | إن لم تُصَب، هذه أما ستنقذ حياتك أو ستحميك من القدرة على الاصابة |
Oğlunu kurtaracak şey bu mu? | Open Subtitles | هل من المفترض أن هذه كانت ستنقذ حياة أبنك ؟ |
Şimdi, şehri kurtaracak kağıtları imzalamadan önce neden benim seçim kampanyası filmime bir göz atmıyorsunuz? | Open Subtitles | قبل أن أوقّع العقود التي ستنقذ المدينة لم لا تنظرون لإعلاني الأوّل لحملتي كحاكم؟ |
Onu hayatını kurtaracak basit bir ameliyata razı edemeyeceksen bunu nasıl becereceğini umuyorsun? | Open Subtitles | نحن نقول نعم . إذا لم تجعليها تقول نعم لعملية بسيطة ستنقذ حياتها، كيف تتوقعين علاج هذا؟ |
Fransayı bu kıtlıktan kurtaracak tek anlaşma, | Open Subtitles | الصفقه الوحيده التي ستنقذ فرنسا من المجاعة |
Şu an benden beslenecek misin yoksa hayatımı mı kurtaracaksın? | Open Subtitles | في اللّحظة الراهنة، ستتغذّى عليّ أم ستنقذ حياتي؟ |
Küçük kızları mı kurtaracaksın? | Open Subtitles | هل ستنقذ الفتيات ؟ انت مداقع عن العدالة الان؟ |
Kimsenin dinlemediği bir şeyi nasıl kurtaracaksın? | Open Subtitles | كيف ستنقذ الجاز إن كان لا أحد يستمع إليه؟ |
Sen de dua etmenin hayatımızı kurtaracağını sanıyorsun. | Open Subtitles | ان حصولك على خبز اكثر منا سيجعلك سعيدا وهل تظن ان الصلاة ستنقذ حياتك |
O evi terk edersem annemi kurtaracağını söylememiş miydin? | Open Subtitles | ألم تقل بأنني إذا غادرت ذلك المنزل ستنقذ أمي؟ |
Her şey gerçekten onun başının altından çıktıysa buna karşılık, sizin o çocuğu kurtarmak isteyeceğinizi düşünüyor insan. | Open Subtitles | أنها لو كانت المحرض الحقيقي لكل شيء هذا من شأنه أن يعزز الاعتقاد بأنك ستنقذ ذلك الفتى |
Tüm üslerine ihanet edip çocuğu kurtarabilir miydin? | Open Subtitles | بحديثك عن المبادئ لكن هل ستنقذ الصبي ؟ |
- Bak, yapacak bir şey kalmadı. Kendinizi kurtarmanız demek, zekânızla milyonlarcasını kurtaracaksınız demektir. | Open Subtitles | إسمعوا، لم يتبقَ شيء لفعله، بإنقاذكم لأنفسكم، ستنقذ عقولكم ملايين أخرى في المستقبل. |
Baba, annemi ve beni kurtarmanın eş zorlukta olduğu varsayımına göre, ...evde yangın çıksa ilk hangimizi kurtarırdın? | Open Subtitles | أبي.. من ستنقذ أولا من حريق حيث أن الموقف الإفتراضي |
İnsan ticareti karşıtları, Shannon'ların hayatını kurtarabilecek milyonlarca dolar yatırıyor hesabımıza. | Open Subtitles | فاتورة المعاداة للإتجار بالبشر تضع ملايين الدولارات " في برامج كانت ستنقذ حياة " شانين |
Bak, diğerlerini kurtarıyorsun ya, beni de kurtar. | Open Subtitles | . أنظر , أنت ستنقذ الناس الاخرين , وانت سوف تنقذنى |
Önce annemi kurtarmaya söz verir misin? | Open Subtitles | إذا ساعدتك هل تعدني بأن ستنقذ أمي أولا؟ |
O, görünmezliğin hayatlar kurtaracağına inandı. | Open Subtitles | كان يؤمن أنّ القدرة على الإختفاء ستنقذ الأرواح. |
Genel olarak altyapımız bazı hayvanları kurtarır, diğerlerini ise lanetler. | TED | بشكل عام، ستنقذ بنيتنا التحتية بعض الحيوانات وتحكم بالموت على أخرى. |
Yok sana bir şey olursa, çocuğun yine kurtulur. | Open Subtitles | و اذا فشلتي , فطفلتك ستنقذ ايضاً |
Ya kötü adamın ardına düşersin ya onu kurtarırsın. | Open Subtitles | ما الذي ستفعله ؟ ...أستطارد الوغد أو ستنقذ الفتى ؟ |
İyi. Dostlarım kurtulacaksa yürümeye hazırım. | Open Subtitles | حسناً, اذا كانت ستنقذ اصدقائي... |