Eleştiri ve materyale ihtiyacım yok! Gösterim 40 yıldır aynı. | Open Subtitles | النقّاد والمادّة أنا لَستُ بِحاجةٍ إلىهم أنا مَا غيّرتُ دوري من 40 سنةِ. |
1 2 yıldır seks sahnesi görmemiştim. | Open Subtitles | أبداً مَا رَأيتُ احد يَعِيشُ يَنُوبُ عن 12 سنةِ. |
Sen yirmi yıldır nereye gittiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُعْرَفْ أين أنت متجه ل20 سنةِ. |
Ne Akbabayı kaçır Bir kutuya at 90 yıl boyunca göm onu Sonra bakalım konuşabilecek mi | Open Subtitles | نختطفُ بابا نويل نرْميه في صندوق ندْفنُه ل90 سنةِ ثمّ نرى هل يَتكلّمُ |
Büro burayı 30 yıldan beri kullanıyor. | Open Subtitles | المكتب إستعملَ هذا المكانِ ل30 سنةِ. |
RUANDA 1994 30 senedir çoğunluğun hükümeti olan Hutu'lar, azınlıktaki Tutsiler'i katletmektedir. | Open Subtitles | رواندا 1994 لثلاثون سنةِ التي هوتو الأغلبيةَ إضطهدتْ الحكومةُ ناس توتسي أقليةِ |
Benim 15 yıllık yokluğumda, Celal'i o yetiştirdi. | Open Subtitles | لخمس عشْرة سنةِ ظللت فيها بعيدة عنه كانت هي الصدر الحنون له |
- Şeytan, doğru. Yirmi yıldır dünyada dolaştığını söyledi. | Open Subtitles | قالتْ بأنّها كَانتْ تَمْشي علي الأرض لـ20 سنةِ |
Gizlilik 30 yıldır yok oldu, bunu riske edemeyiz. | Open Subtitles | السرية مباشرةً ل30 سنةِ لأننا لا نَستطيعُ مُخَاطَرَته. |
25 yıldır bu binada yaşıyormuş. | Open Subtitles | هو ما كَانَ عِنْدَهُ أطفالُ. عاشَ لوحده في هذه البنايةِ ل25 سنةِ. |
Patronun yüzünden masum birinin 22 yıldır... hapiste çürüdüğünü de eklemeyi unutma. | Open Subtitles | ورجل بريء قُعِدَ في السجنِ ل22 سنةِ بسبب رئيسِكِ. |
Bu adam 22 yıldır burada, ama kimse onun ağzından tek kelime alamadı. | Open Subtitles | هذا الرجلِ هنا ل22 سنةِ لكنة لم نسمع منة كلمة وحيدة |
Bu adam 22 yıldır burada, ama kimse onun ağzından tek kelime alamadı. | Open Subtitles | هذا الرجلِ هنا ل22 سنةِ لكنة لم نسمع منة كلمة وحيدة |
Beslenme alanımız on bin yıldır hiç zenginleşmedi. | Open Subtitles | أراضي طعامنا لم تكون غنية جداً في 10,000 سنةِ. |
Tam 12 yıldır o manastırda her Pazartesi o ayinlere katılırım ben. | Open Subtitles | وَضعتُ كتلةً كًلّ يوم إثنين بذلك الديرِ ل12 سنةِ. |
Onlar Persia Kralı'nın karanlık isteklerine 500 yıldır hizmet ediyorlardı. | Open Subtitles | لقد خدموا وصية الظلام لملوك الفرس لمدة500 سنةِ. |
Seni seviyoruz Michelle! Michelle Carson, 33 yıldır final masasına oturabilen ikinci kadın oyuncu. | Open Subtitles | ميشيل كارسن، يامرأة اللاعبةِ الثانيةِ في 33 سنةِ لجَعْله إلى المنضدةِ النهائيةِ. |
Garip ama 42 yıldır birbirlerini seviyorlar. | Open Subtitles | قد يبدو هذا غريباً لَكنَّهم ما زالوا عاشقون بعد 42 سنةِ |
Aslında, 15 yıldır ailemizin bir üyesi. | Open Subtitles | حَسناً، في الحقيقة، هم كَانوا في العائلةِ لمدة 15 سنةِ |
Ne Akbabayı kaçır Bir kutuya at 90 yıl boyunca göm onu Sonra bakalım konuşabilecek mi | Open Subtitles | نختطفُ بابا نويل نرْميه في صندوق ندْفنُه ل90 سنةِ ثمّ نرى هل يَتكلّمُ |
İngiltere'nin büyük bir çoğunluğu 700 yıl boyunca, hükümet içinde etkin bir ses olmadan kalacaktı. | Open Subtitles | الأغلبية الواسعة لإنجلترا يَبْقى بدون مبني للمعلومِ في الحكومةِ ل700 سنةِ أخرى. |
12 senedir hiçbir erkek bana dokunmadı. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُمْسّْ مِن قِبل يَدُورُ مثل الذي في 12 سنةِ. |
Margaret, 20 yıllık evliliğin ardından senin bu meraklı boşboğazlığın beni hiç etkilemiyor. | Open Subtitles | مارجريت، بعد 20 سنةِ مِنْ الزواجِ" "تعابيرك الفضولية لَنْ تزعجَني |