"سيراً على" - Traduction Arabe en Turc

    • Yürüyerek
        
    • yaya
        
    • yayan
        
    • yürümek
        
    • Koşarak
        
    • yürümeyi
        
    • yürüyecek
        
    • mesafesinde
        
    • yürüyeceğim
        
    Merhaba. Bundan sonrasını Yürüyerek gideceğiz çünkü yol kullanılmaz durumda. Open Subtitles لابد أن نكمل سيراً على الأقدام لأن الطريق غير ممهد
    Son araçla yolculuk, bundan sonrasını Yürüyerek devam etmişler. Open Subtitles المحطة الأخيرة ومنها سيذهبون سيراً على الأقدام
    Bilmiyorum. Neden buradan Yürüyerek gitmiyoruz? Kaçalım. Open Subtitles لم لا نخرج سيراً على الأقدام نخرج فحسب حالاً.
    Köye çıkan yol burası, efendim. yaya olarak yaklaşık beş dakika sürüyor. Open Subtitles هذا هو الطريق للقرية يا سيدي قرابة خمسة دقائق سيراً على الأقدام
    Katırlarımızla beraber yayan ilerliyorduk. Open Subtitles كنا نتقدم سيراً على الأقدام مصطحبين معنا حيوانات الجر
    Günün yarısın buraya yürümek için harcadık. Open Subtitles أتعلمون؟ نحن قضيناً نصف يوم سيراً على الأقدام كي نصل إلى هنا
    Koşarak fazla uzağa gidemezler. Open Subtitles لن يبتعدوا بعيداً سيراً على الأقدام
    Seninle gitmektense eve yürümeyi tercih ederim. Open Subtitles أفضل الذهاب للمنزل سيراً على ان أذهب معك.
    "yürüyecek misin gidilecek yer uzak.." Open Subtitles تعال سيراً على الاقدام المكان بعيداً جداً
    Ve dediğine göre otobüs durağına beş dakikalık yürüyüş mesafesinde. Open Subtitles وقال بأن المحطة تبعد مسافة 5 دقائق سيراً على الأقدام
    Biraz yürüyeceğim. Yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب سيراً على الأقدام ، أختلى بنفسي لبعض الوقت
    Çok etkilendim. Amazonlar'da 200 mil, Yürüyerek, yalnız başına? Open Subtitles أنا مندهش 350 كم عبر غابات الأمازون . سيراً على الأقدام ووحيداً
    Korkarım eve Yürüyerek döneceğiz. Open Subtitles أشك بإننا سنصل فى الوقت المناسب سيراً على الاقدام
    Geri kalan yolu Yürüyerek tamamlamalıyız. Open Subtitles لابد أن نكمل بقية الطريق سيراً على الأقدام
    Yol kötü, bu yüzden buradan itibaren Yürüyerek gideceğiz. Open Subtitles لن نستطيع المرور من هنا على الأحصنة سوف نذهب سيراً على الأقدام
    Tabii sonra daha fazlası Yürüyerek gelmediyse. Open Subtitles إلا إذا جاء المزيد منهم خلال البوابة بعد ذلك سيراً على الأقدام
    Arkadaşlarım ve benim için sandal artık yok. Yürüyerek giderim. Open Subtitles لا أريد المزيد من ركوب القوراب أنا أو أصدقائي، سنذهب سيراً على الأقدام.
    Okuma yapmaya Yürüyerek giderdik ve her şeyi elimizle yazardık. Open Subtitles فنحن نذهب لإجراء القياسات سيراً على الأقدام و ندون كل شئ باليد
    Üç kişi yaya, yukarıda bir araba. Open Subtitles ثلاثة سيراً على الأقدام وسيارة فى الأعلى
    Tabii. Ama yine de yayan olarak kaçabilir. Open Subtitles بالطبع، لكن ما زال بإمكانه الهروب سيراً على الأقدام
    Eve yürümek senin için sorun olmaz, değil mi? Open Subtitles أتمانع أن تذهب للمنزل سيراً على الأقدام؟
    - Koşarak asla onları geçemeyiz. Open Subtitles لنْ نهرب منهم سيراً على الأقدام أبداً
    Gemimi terk edip Berk'e yürümeyi bile düşündüm. Open Subtitles حتى فكرت التخلي عن سفينتي والسفر إلى بيرك سيراً على الأقدام
    Bay Bohannon bu sıcakta kaleye yürüyecek gidemeyiz. Open Subtitles سيد، بوهانون لا يمكننا الذهاب إلى هناك سيراً على الأقدام في هذه الحرارة.
    - Bu yoldan gidersek Anayol 5 günlük yürüme mesafesinde. Open Subtitles تبعد الطرقات السريعة حوالي خمسة أيام سيراً على الأقدام من هذا الطريق
    Siz devam edin. Sanırım ben yürüyeceğim. Open Subtitles أوه، يا رفاق امضوا قدماً أعتقد بأنني سوف أعود سيراً على الأقدام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus