Bu yasa dışı olurdu, değil mi? Yoksa şirketler doğrulanmamış iddialarda bulunurlardı. | Open Subtitles | هذا سيكون غير قانوني و إلا فستعلن الشركات إدعاﺀات باطلة |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Bu kabul edilemez olur, değil mi? | Open Subtitles | حسناَ ، ذلك سيكون غير مقبول ، أليس كذلك ؟ |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Etik olmasaydı, yasa dışı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان هذا غير أخلاقي ذلك سيكون غير قانوني |
Böyle devam edersen kızın söylediği her şey kabul edilemez olacak. | Open Subtitles | اذا تابعتى ما تفعلينه أى شئ هى تقوله سيكون غير مسلّم به |
Kanadalılar hakkında olumsuz bir yorum olmayan bir rapor Kanada'da kabul edilemez. | Open Subtitles | تقرير بدون تعليقات سلبية عن الكنديين سيكون غير مقبول في كندا. |
Saat 4:07 ve müvekkilimi görmeme izin vermezsen şu saniyeden sonra söyleyeceği hiçbir şey kabul edilemez. | Open Subtitles | 07 وإذا لم تدعني ادخل على موكلي ، أيّ شئ سيقوله بعد الآن سيكون غير مقبول |